📖all-out promotion

전면적인 홍보, 총력 홍보, 대대적인 판촉

15
검색 횟수
구·숙어

all-out promotion 이 단어가 뭔가요?

All-out promotion은 '모든 수단과 방법을 동원한 전면적인 홍보'를 의미하는 표현입니다. 여기서 all-out은 '총력을 다하는', '전면적인'이라는 뜻의 형용사로, 어떤 목표를 달성하기 위해 가용 가능한 모든 자원과 에너지를 쏟아붓는 상황을 강조합니다. 따라서 이 표현은 단순히 알리는 수준을 넘어, 마케팅이나 캠페인에서 사활을 걸고 대대적으로 진행하는 홍보 활동을 지칭할 때 주로 사용됩니다. 비즈니스 환경에서 신제품 출시나 중요한 이벤트가 있을 때 자주 쓰이며, 매우 적극적이고 공격적인 마케팅 전략이라는 뉘앙스를 풍깁니다. 비슷한 표현인 'full-scale promotion'과 비교했을 때, all-out은 좀 더 '모든 것을 걸었다'는 비장함과 강한 의지가 담겨 있다는 점이 특징입니다. 격식 있는 비즈니스 보고서나 뉴스 기사에서 자주 접할 수 있는 표현으로, 홍보의 강도가 매우 높음을 나타낼 때 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • launch an all-out promotion — 전면적인 홍보를 시작하다
  • engage in an all-out promotion — 총력 홍보에 나서다
  • plan an all-out promotion — 대대적인 판촉을 계획하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company launched an all-out promotion to boost sales of the new smartphone. — 그 회사는 신형 스마트폰의 판매를 촉진하기 위해 전면적인 홍보에 나섰다.
  • We need an all-out promotion if we want to beat our competitors this season. — 이번 시즌에 경쟁사들을 이기려면 총력 홍보가 필요하다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '올 아웃 프로모션' — '올(all) 아웃(out)해서 프로 모션(motion)을 취하다'
  • [스토리] — 홍보팀장이 무대 위에서 춤을 추며 '올(all) 아웃(out)!'을 외칩니다. 모든 에너지를 다 쏟아부어 프로처럼 화려한 모션(motion)을 취하며 홍보를 하니 사람들이 구름처럼 몰려듭니다.
  • [한 줄 요약] — 모든 것을 다 쏟아부어(all-out) 프로처럼 움직이니(motion) 그게 바로 총력 홍보지!

자주 묻는 질문

.all-out promotion 단어 정보

Promotion은 단순히 '홍보'라는 일반적인 활동을 뜻하지만, all-out promotion은 '가용 자원을 모두 동원한 총력전'이라는 강한 의지와 규모의 차이가 있습니다.

네, all-out war(전면전), all-out effort(총력전)처럼 어떤 일에 모든 힘을 쏟는다는 의미로 다양한 명사와 결합하여 사용됩니다.

일상적인 대화보다는 비즈니스, 마케팅, 정치 등 특정 목표를 달성하기 위해 전략적으로 움직이는 상황에서 더 자주 사용되는 격식 있는 표현입니다.

all-out promotion 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.