📖at the moment

지금, 현재, 바로 그때

38
검색 횟수
구·숙어
/ˈmoʊmənt/

at the moment 이 단어가 뭔가요?

At the moment는 '바로 지금', '현재 시점'을 의미하는 매우 흔하게 사용되는 영어 표현입니다. 시간의 일시적인 상태나 진행 중인 상황을 나타낼 때 사용되며, 주로 현재 진행형 시제와 함께 쓰여 '지금 이 순간'에 초점을 맞춥니다. 비슷한 표현으로는 'now'나 'currently'가 있지만, 'at the moment'는 'now'보다 조금 더 구어적이고 일시적인 느낌을 강조합니다. 예를 들어, 'I am busy at the moment'라고 하면 '지금 당장은 바쁘다'는 의미로, 나중에는 상황이 달라질 수 있음을 암시합니다. 이 표현은 격식 있는 자리와 비격식적인 자리 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있어 실생활 영어에서 매우 유용합니다. 한국어 학습자들이 자주 혼동하는 것은 'at that moment'와의 차이인데, 'at the moment'는 현재 시점을, 'at that moment'는 과거의 특정 시점을 가리킨다는 점을 기억해야 합니다.

영영사전 의미

noun
  • a very short period of time
  • a particular time : a precise point in time
  • the present time
noun
  • a sharp pointed object that is attached to the heel of a horse rider's boot and that is pressed into the horse's side to make the horse go faster
  • something that makes you want to do something or that causes something to happen : incentive—often + to
  • a mass of sharp rock on the side of a mountain
adjective
  • —used to emphasize that you are talking about one specific thing or part and not another
  • not having anything added or extra
  • —used to emphasize that something belongs to or is part of a particular person or thing

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be busy at the moment — 지금 당장 바쁘다
  • be unavailable at the moment — 지금은 연락이 안 된다
  • be working on something at the moment — 지금 무언가를 작업 중이다
  • What are you doing at the moment? — 지금 뭐 하고 있니?

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She is not here at the moment. — 그녀는 지금 여기 없습니다.
  • We are experiencing technical difficulties at the moment. — 저희는 현재 기술적인 어려움을 겪고 있습니다.
  • I can't talk right now; I'm in a meeting at the moment. — 지금은 이야기할 수 없어요. 지금 회의 중이에요.
  • This product is out of stock at the moment. — 이 제품은 현재 재고가 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '앳 더 모먼트' -> '아, 더 모으면 돼!' — 스토리: 친구가 돈이 없어서 '아, 더 모으면 돼!'라고 한탄하고 있을 때, 지금 당장 필요한 돈이 없다는 상황을 떠올립니다. 'At the moment'는 바로 지금의 상황을 나타냅니다. — 한 줄 요약: '아, 더 모으면 돼!' (지금은 없다!)
  • 발음 연상: '앳 더 모먼트' -> '아, 더 무너진다!' — 스토리: 건물이 무너지는 위급한 순간, 구조대원이 '아, 더 무너진다!'라고 외치며 지금 당장 행동해야 함을 강조합니다. 이 표현은 바로 그 순간을 포착합니다. — 한 줄 요약: '아, 더 무너진다!' (바로 이 순간!)
  • 발음 연상: '앳 더 모먼트' -> '앗, 더 무서워!' — 스토리: 놀이공원에서 롤러코스터를 탔는데, 갑자기 멈추자 옆 사람이 '앗, 더 무서워!'라고 소리칩니다. 바로 그 멈춘 순간, 즉 현재의 상황을 나타냅니다. — 한 줄 요약: '앗, 더 무서워!' (지금 이 순간!)

자주 묻는 질문

.at the moment 단어 정보

'Now'는 일반적인 현재를 나타내지만, 'at the moment'는 '바로 이 순간', '일시적으로'라는 뉘앙스를 더 강하게 풍깁니다. 'At the moment'는 현재 상황이 곧 변할 수 있음을 암시할 때 더 자주 쓰입니다.

주로 현재 진행형(be + -ing)과 함께 사용되어 '지금 진행 중인 일'을 나타냅니다. 예를 들어, 'I am studying at the moment'처럼 사용됩니다.

네, 사용할 수 있지만, 격식 있는 글에서는 'currently'나 'presently'가 더 선호될 수 있습니다. 하지만 비즈니스 이메일 등에서도 'at the moment'는 매우 흔하고 자연스럽습니다.

네, 문장 맨 앞에 두어도 괜찮습니다. 이 경우 쉼표(,)를 사용하여 뒤따르는 주절과 구분해 주는 것이 일반적입니다. 예: 'At the moment, I prefer coffee.'

at the moment 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.