📖be-brought-out-by

드러나다, 유발되다, 강조되다

14
검색 횟수
구·숙어

be-brought-out-by 이 단어가 뭔가요?

Be brought out by는 어떤 특정한 상황이나 사람에 의해 감정, 특징, 혹은 사실이 밖으로 표출되거나 강조되는 상태를 의미하는 수동태 표현입니다. 능동태인 'bring out'이 '밖으로 꺼내다, 드러내다, 강조하다'라는 의미를 가지므로, 이를 수동태로 전환하여 주어가 외부 요인에 의해 그러한 상태가 됨을 나타냅니다. 주로 사람의 숨겨진 재능이 드러나거나, 특정 상황에서 성격의 일면이 나타날 때, 혹은 제품이 출시될 때 사용됩니다. 비슷한 표현인 'be revealed by'나 'be highlighted by'와 비교했을 때, 'be brought out by'는 무언가 내면에 잠재되어 있던 것이 밖으로 끌어내어지는 느낌을 더 강하게 전달합니다. 격식 있는 문어체와 일상적인 회화 모두에서 자연스럽게 쓰이며, 특히 사람의 잠재력이나 성격적 특성을 논할 때 매우 유용하게 활용되는 표현입니다. 문맥에 따라 '유발되다'라는 인과관계의 의미로도 해석될 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be brought out by the situation — 상황에 의해 드러나다
  • best qualities are brought out by friends — 친구들에 의해 최고의 장점이 끌어내어지다
  • the truth is brought out by evidence — 증거에 의해 진실이 밝혀지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Her hidden talent was brought out by the music teacher. — 그녀의 숨겨진 재능은 음악 선생님에 의해 끌어내어졌다.
  • The best in him is brought out by his supportive family. — 그 안의 최고는 지지해주는 가족들에 의해 드러난다.
  • These emotions were brought out by the sad movie. — 이 감정들은 슬픈 영화에 의해 유발되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 브로트 아웃 바이 -> '비(B)를 부러뜨려 아웃(out) 바이(bye)' — [스토리] 비를 부러뜨려 밖으로(out) 내보내니 숨겨져 있던 무지개가 드러나네요. — [한 줄 요약] 비를 부러뜨려 아웃시키니 숨은 무지개가 드러나(be brought out by)!
  • [발음 연상] 비 브로트 아웃 바이 -> '비(B)를 부러트려 아웃(out) 바이(bye)' — [스토리] 꽁꽁 숨겨둔 보물상자를 비를 부러뜨려 밖으로 꺼내니 그 가치가 드러납니다. — [한 줄 요약] 비를 부러뜨려 아웃시키니 보물이 드러나(be brought out by)!

자주 묻는 질문

.be-brought-out-by 단어 정보

Bring out은 능동적으로 무언가를 드러내는 행위이고, be brought out by는 외부 요인에 의해 무언가가 드러나게 되는 수동적인 상태를 강조합니다.

아니요, 사람의 재능이나 성격뿐만 아니라 사실, 감정, 제품 등 다양한 대상에 사용할 수 있습니다.

Reveal은 단순히 '밝히다'라는 의미가 강하지만, be brought out by는 내부에 있던 것이 밖으로 '끌어내어지는' 과정의 뉘앙스가 더 강합니다.

be-brought-out-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.