📖be-hit-hard

큰 타격을 입다, 심각한 영향을 받다, 곤경에 처하다

35
검색 횟수
기타

be-hit-hard 이 단어가 뭔가요?

be-hit-hard는 어떤 사건이나 상황으로 인해 경제적, 심리적, 혹은 물리적으로 매우 심각한 부정적 영향을 받았을 때 사용하는 표현입니다. 주로 비유적인 의미로 사용되며, 특히 경제 위기, 재난, 개인적인 비극 등으로 인해 상황이 급격히 나빠졌음을 강조할 때 쓰입니다. 단순히 '맞다'라는 물리적 의미를 넘어, 감당하기 어려운 수준의 충격이나 손실을 입었을 때 원어민들이 즐겨 사용하는 관용구입니다. 비슷한 표현으로는 suffer a major blow나 be severely affected가 있지만, be-hit-hard는 구어체에서 훨씬 더 직관적이고 강렬한 느낌을 전달합니다. 비즈니스 뉴스나 일상 대화에서 '우리 회사가 이번 불황으로 큰 타격을 입었다'와 같이 상황의 심각성을 전달할 때 매우 유용하게 활용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.be-hit-hard 단어 정보

의미는 거의 동일하지만, be-hit-hard가 일상 대화에서 더 자주 쓰이는 구어체 표현입니다. be-hit-severely는 조금 더 격식 있는 문서나 뉴스 보도에서 자주 사용됩니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 기업, 산업, 경제, 지역 등 어떤 대상에도 사용할 수 있습니다. 상황의 심각성을 강조하고 싶을 때 폭넓게 활용 가능합니다.

hit은 과거분사형도 hit이므로 'was/were hit hard'라고 쓰면 됩니다. 'The company was hit hard'와 같이 사용하세요.

be-hit-hard 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.