📖be-misinformed-by

잘못된 정보를 받다, 잘못 알고 있다, 오해하다

10
검색 횟수
구·숙어

be-misinformed-by 이 단어가 뭔가요?

Be misinformed by는 어떤 사람이나 매체로부터 잘못된 정보나 사실이 아닌 내용을 전달받아 상황을 오해하고 있을 때 사용하는 수동태 표현입니다. 단순히 정보를 모르는 상태를 넘어, 누군가에 의해 의도적이든 비의도적이든 틀린 사실을 주입받았다는 뉘앙스가 강합니다. 주로 'I was misinformed by the staff'와 같이 정보의 출처를 밝힐 때 사용하며, 자신의 실수를 변명하거나 상대방의 잘못된 안내를 지적할 때 유용합니다. 비슷한 표현인 misunderstand는 스스로 상황을 잘못 해석하는 능동적인 느낌이 강한 반면, be misinformed by는 외부의 잘못된 정보 제공으로 인해 발생한 결과라는 점이 다릅니다. 격식 있는 자리에서도 충분히 사용할 수 있는 표현이며, 비즈니스 상황에서 고객 서비스나 안내가 잘못되었음을 정중하게 표현할 때 매우 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be misinformed by the media — 언론에 의해 잘못된 정보를 받다
  • be misinformed by a colleague — 동료에게 잘못된 정보를 듣다
  • be misinformed by the website — 웹사이트의 잘못된 정보로 오해하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I was misinformed by the receptionist about the check-out time. — 체크아웃 시간에 대해 안내원에게 잘못된 정보를 받았습니다.
  • Many people were misinformed by the rumors circulating online. — 많은 사람이 온라인에 떠도는 소문 때문에 잘못 알고 있었습니다.
  • Don't be misinformed by his claims; check the facts yourself. — 그의 주장에 속아 잘못된 정보를 갖지 마세요; 직접 사실을 확인하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 미스 인폼드 바이' -> '비(비) 미스(미스) 인 폼(폼) 드 바이' -> '비 오는 날 미스 김이 폼 잡으며 잘못된 정보를 주네'
  • [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는 날, 미스 김이 우아하게 폼을 잡으며 저에게 '오늘 휴강이야!'라고 말했습니다. 저는 그 말을 철석같이 믿고 집에 갔는데, 사실은 수업이 진행 중이었죠. 알고 보니 미스 김이 잘못된 정보를 준 것이었습니다.
  • [한 줄 요약] 비 오는 날 미스 김이 폼 잡으며 잘못된 정보(misinformed)를 주네!

자주 묻는 질문

.be-misinformed-by 단어 정보

misunderstand는 내가 상황을 잘못 이해하는 것이고, be misinformed by는 외부의 잘못된 정보 제공으로 인해 틀린 사실을 알게 되는 것입니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 the media, the website, the report 등 정보를 제공한 매체나 출처가 올 수 있습니다.

상대방의 잘못된 안내로 인해 실수가 발생했을 때 정당한 이유를 설명하는 것이므로, 무례하지 않게 상황을 바로잡는 용도로 사용하면 좋습니다.

be-misinformed-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.