📖be-picked-through

샅샅이 조사되다, 꼼꼼히 검토되다, 골라내어지다

24
검색 횟수
구·숙어

be-picked-through 이 단어가 뭔가요?

be-picked-through는 어떤 대상이나 장소, 혹은 서류 더미 등을 아주 자세하고 꼼꼼하게 살피거나, 그 안에서 필요한 것을 골라내는 행위가 수동태로 표현된 구동사구입니다. 주로 누군가가 무언가를 샅샅이 뒤져서 쓸모 있는 것을 찾거나, 문제점을 발견하기 위해 세밀하게 검토할 때 사용합니다. 예를 들어, 범죄 현장을 경찰이 조사하거나, 방대한 자료 중에서 중요한 정보를 찾아낼 때 이 표현을 씁니다. 능동태인 'pick through'가 '무엇을 뒤지다'라는 의미라면, 수동태인 'be picked through'는 그 대상이 조사의 주체가 아닌 대상이 되어 '샅샅이 뒤져지다'라는 의미를 갖습니다. 비슷한 표현인 'be examined'나 'be searched'보다 훨씬 더 물리적으로 하나하나 손으로 헤집거나 꼼꼼하게 확인한다는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 상황 묘사에서 자주 쓰이며, 무언가가 완전히 파헤쳐진 상태를 강조할 때 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be picked through by police — 경찰에 의해 샅샅이 조사되다
  • be picked through for evidence — 증거를 찾기 위해 꼼꼼히 검토되다
  • be picked through carefully — 주의 깊게 뒤져지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The entire crime scene was picked through by the investigators. — 범죄 현장 전체가 수사관들에 의해 샅샅이 조사되었다.
  • The old boxes were picked through to find any valuable items. — 가치 있는 물건을 찾기 위해 낡은 상자들이 꼼꼼히 뒤져졌다.
  • Every document in the file had to be picked through before the meeting. — 회의 전에 파일 속 모든 문서를 꼼꼼히 검토해야 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 픽트 쓰루' -> '비(B)가 픽(pick)하고 쓰루(through) 지나가며 다 뒤지네!' — [스토리] 갑자기 쏟아진 폭우가 방 안으로 들이닥쳐서 내 책상 위 서류들을 픽(pick)하고 쓰루(through) 지나가며 다 흩어놓았어. 덕분에 내 소중한 자료들이 비에 젖은 채로 샅샅이 뒤져진 꼴이 되었지 뭐야. — [한 줄 요약] 비가 픽하고 쓰루 지나가며 내 서류를 샅샅이 뒤져놨네!
  • [발음 연상] '비 픽트 쓰루' -> '비(비밀)를 픽(pick)해서 쓰루(through) 다 파헤치다' — [스토리] 탐정이 비밀(비)을 픽(pick)해서 쓰루(through) 끝까지 파헤치고 있어. 범인이 숨겨놓은 단서가 하나도 남지 않도록 샅샅이 조사하는 중이야. — [한 줄 요약] 비밀을 픽해서 쓰루 다 파헤치니 샅샅이 조사되네!

자주 묻는 질문

.be-picked-through 단어 정보

Search는 단순히 '찾다'라는 목적이 강하지만, Pick through는 무언가를 하나하나 헤집거나 뒤져서 그 안의 내용물을 확인한다는 물리적인 뉘앙스가 더 강합니다.

조사 대상이 되는 물건이나 장소가 주어일 때 사용합니다. 예를 들어 '방이 뒤져졌다'라고 할 때 'The room was picked through'라고 표현합니다.

아니요, 보통 물건, 서류, 장소 등에 사용합니다. 사람에게 사용하면 매우 무례하거나 공격적인 의미가 될 수 있으므로 주의해야 합니다.

be-picked-through 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.