📖be-surprised-at

놀라다, 경악하다, 의아하게 여기다

41
검색 횟수
구·숙어

be-surprised-at 이 단어가 뭔가요?

be surprised at은 어떤 사건, 사실, 혹은 대상에 대해 놀라움을 느끼는 상태를 나타내는 표현입니다. 이 표현은 단순히 놀라는 감정을 넘어, 예상치 못한 상황을 접했을 때의 반응을 설명할 때 자주 사용됩니다. 비슷한 표현으로 be surprised by가 있는데, at은 주로 어떤 구체적인 사실이나 사건의 내용에 초점을 맞출 때 사용하고, by는 놀라게 만든 원인이나 주체에 더 무게를 둘 때 사용합니다. 하지만 일상 회화에서는 두 표현이 혼용되기도 합니다. 이 표현은 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 쓰이며, 뒤에는 명사나 동명사(ing)가 주로 옵니다. 한국어의 '놀라다'와 대응되지만, 영어에서는 놀람의 원인을 명확히 밝히기 위해 전치사 at과 함께 사용하는 것이 문법적으로 중요합니다. 감정의 변화를 나타내는 수동태 구조이므로 주어의 상태를 설명하는 데 매우 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be surprised at the news — 그 소식에 놀라다
  • be surprised at his reaction — 그의 반응에 놀라다
  • be surprised at how fast — 얼마나 빠른지 놀라다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I was surprised at his sudden decision. — 나는 그의 갑작스러운 결정에 놀랐다.
  • She was surprised at the high price of the meal. — 그녀는 식사 가격이 비싼 것에 놀랐다.
  • Don't be surprised at the noise; it's just the wind. — 소리에 놀라지 마세요, 그냥 바람 소리예요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 서프라이즈(surprised) -> '서! 프라이(튀김) 즈(즈음)에' — [스토리] 요리사가 실수로 프라이팬을 엎었는데, 튀김이 공중으로 솟구치자 손님들이 '서! 프라이 즈음에(튀김이 공중에 있을 때)!'라고 외치며 깜짝 놀랐어요. — [한 줄 요약] 서! 프라이 즈음에 튀어 올라 다들 놀랐네!
  • [발음 연상] 서프라이즈(surprised) -> '서프(surf, 파도타기) 라이즈(rise, 오르다)' — [스토리] 서핑을 하는데 갑자기 파도가 10미터 높이로 치솟아 올라(rise) 서퍼들이 깜짝 놀라 뒤로 넘어졌어요. — [한 줄 요약] 파도가 서프 라이즈(rise)해서 다들 놀랐어!

자주 묻는 질문

.be-surprised-at 단어 정보

at은 놀라게 된 구체적인 '내용이나 사실'에 집중할 때 쓰고, by는 놀라게 만든 '원인이나 주체'에 집중할 때 씁니다. 하지만 일상 대화에서는 큰 구분 없이 섞어 쓰는 경우가 많습니다.

전치사 at 뒤에는 명사형이 와야 하므로 동사를 쓰고 싶다면 동명사(-ing) 형태로 바꾸어 사용해야 합니다. 예: I was surprised at seeing him.

네, 가능합니다. 하지만 이때는 전치사 at을 생략하고 'be surprised that ~' 형태로 바로 연결하는 것이 더 자연스럽고 흔합니다.

be-surprised-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.