📖binding regulations

구속력 있는 규정, 의무적인 규칙

28
검색 횟수
구·숙어

binding regulations 이 단어가 뭔가요?

Binding regulations는 '구속력 있는 규정' 또는 '의무적인 규칙'을 의미하는 영어 표현입니다. 여기서 'binding'은 '묶는, 구속하는'이라는 뜻의 형용사로, 어떤 규칙이나 법률 등이 반드시 지켜져야 하고 위반 시 법적 책임을 질 수 있음을 강조합니다. 'Regulations'는 '규정, 규칙'을 의미합니다. 따라서 이 표현은 법적, 행정적, 또는 공식적인 맥락에서 사용되며, 단순한 권고 사항이 아니라 반드시 따라야 하는 강제성을 가진 규칙 체계를 나타냅니다. 예를 들어, 정부가 발표하는 법규나 산업 표준 등이 이에 해당합니다. 비슷한 표현으로는 mandatory rules(의무적인 규칙)이나 legally enforceable rules(법적으로 집행 가능한 규칙) 등이 있지만, binding regulations는 그 규칙 자체가 지켜야 할 의무를 내포하고 있음을 명확히 보여줍니다. 공식 문서나 뉴스 기사 등 격식 있는 상황에서 자주 접할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • issue binding regulations — 구속력 있는 규정을 발표하다
  • comply with binding regulations — 구속력 있는 규정을 준수하다
  • violate binding regulations — 구속력 있는 규정을 위반하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new environmental policy includes several binding regulations for all factories.
  • 새로운 환경 정책에는 모든 공장을 위한 몇 가지 구속력 있는 규정이 포함되어 있습니다.
  • Companies must adhere strictly to these binding regulations to avoid heavy fines.
  • 회사들은 무거운 벌금을 피하기 위해 이러한 구속력 있는 규정을 엄격히 준수해야 합니다.
  • The international treaty established binding regulations on carbon emissions.
  • 그 국제 조약은 탄소 배출에 관한 구속력 있는 규정을 확립했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '바인딩 레귤레이션스' -> '바인딩(binding)은 끈으로 묶는 것, 레귤레이션스(regulations)는 규칙들'.
  • 스토리: 어떤 회사가 환경 규제를 무시하고 공장을 운영하고 있었습니다. 환경청 직원이 나타나서 '이건 그냥 권고가 아니라, 당신들을 끈(binding)으로 묶어버릴 수 있는 강력한 규칙(regulations)이니 당장 멈추시오!'라고 경고하는 장면을 상상해 보세요.
  • 한 줄 요약: 끈으로 묶어버릴 만큼 강력한 규칙이 바로 'binding regulations'다!

자주 묻는 질문

.binding regulations 단어 정보

'Binding regulations'는 반드시 지켜야 하는 법적 구속력이 있는 규칙이지만, 'guidelines'는 권고 사항이나 지침에 가깝습니다. 규정을 어기면 처벌받을 수 있지만, 가이드라인은 따르지 않아도 큰 문제가 없을 수 있습니다.

주로 법률, 정부 정책, 행정, 산업 표준 등 공식적이고 강제성이 필요한 영역에서 사용됩니다. 예를 들어, 금융 규제나 안전 기준 등에서 자주 볼 수 있습니다.

네, 'mandatory regulations'도 거의 같은 의미로 사용될 수 있습니다. 둘 다 '의무적인'이라는 뜻을 가지지만, 'binding'은 규칙 자체가 지켜야 할 의무를 내포하고 있음을 더 강조하는 뉘앙스가 있습니다.

binding regulations 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.