📖bush

관목, 덤불, 미개척지

31
검색 횟수
명사
//bʊʃ//

bush 이 단어가 뭔가요?

Bush는 주로 '관목' 또는 '덤불'을 의미하는 명사입니다. 나무보다 키가 작고 여러 줄기가 땅에서부터 갈라져 나오는 식물을 가리킬 때 사용됩니다. 또한, 빽빽하게 자란 작은 나무나 식물들의 덩어리를 통칭하기도 합니다. 특히 호주나 아프리카 같은 지역에서는 사람이 많이 살지 않고 개발되지 않은 '미개척지'나 '황야'를 의미하기도 합니다. 이 경우 대문자 'Bush'로 쓰여 특정 지역을 지칭하기도 합니다. 일상생활에서는 'rose bush(장미 덤불)'처럼 특정 식물의 종류와 함께 쓰이거나, 'hide in the bushes(덤불 속에 숨다)'와 같이 사용됩니다. 비유적인 표현으로 'beat around the bush'와 같은 숙어에도 등장하여, 핵심을 말하지 않고 돌려 말하는 상황을 묘사할 때 쓰입니다.

영영사전 의미

noun
  • A woody plant distinguished from a tree by its multiple stems and lower height, being usually less than six metres tall; a horticultural rather than strictly botanical category.
  • A shrub cut off, or a shrublike branch of a tree.
  • A shrub or branch, properly, a branch of ivy (sacred to Bacchus), hung out at vintners' doors, or as a tavern sign; hence, a tavern sign, and symbolically, the tavern itself.
  • A person's pubic hair, especially a woman's.
  • The tail, or brush, of a fox.
verb
  • To branch thickly in the manner of a bush.
  • To set bushes for; to support with bushes.
  • To use a bush harrow on (land), for covering seeds sown; to harrow with a bush.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • rose bush — 장미 덤불
  • bush fire — 산불, 들불
  • beat around the bush — 핵심을 말하지 않고 돌려 말하다
  • the bush — (호주 등의) 미개척지, 황야
  • bush telegraph — 소문, 입소문 (옛날에 덤불을 통해 소식을 전하던 것에서 유래)

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • There's a small bush growing by the fence. — 울타리 옆에 작은 관목이 자라고 있어요.
  • The cat hid in the bushes. — 고양이가 덤불 속에 숨었어요.
  • They went camping in the Australian bush. — 그들은 호주 미개척지에서 캠핑을 갔어요.
  • Don't beat around the bush, just tell me what you want. — 돌려 말하지 말고, 원하는 것을 말해봐.
  • The children played hide-and-seek among the bushes. — 아이들은 덤불 사이에서 숨바꼭질을 했어요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "부쉬" -> "부시시" (머리가 부시시하다) — 스토리: 아침에 늦잠 자서 머리가 부시시한 채로 학교에 가려는데, 앗! 숙제를 안 했네? 선생님 눈을 피해 덤불(bush) 속에 부시시한 머리를 숨기고 몰래 숨어있는 나! — 한 줄 요약: 머리 부시시한 채 덤불(bush) 속에 숨었네!
  • 발음 연상: "부쉬" -> "부시럭 부시럭" (소리) — 스토리: 숲 속을 걷는데 갑자기 덤불(bush) 속에서 "부시럭 부시럭" 소리가 나는 거야! 깜짝 놀라 자세히 보니, 귀여운 토끼 한 마리가 풀을 뜯고 있었지 뭐야? — 한 줄 요약: 덤불(bush) 속에서 부시럭 부시럭 소리가 나네!

자주 묻는 질문

.bush 단어 정보

"Bush"는 일반적으로 키가 작고 여러 줄기가 땅에서부터 갈라져 나오는 관목이나 덤불을 의미합니다. 반면 "tree"는 보통 하나의 굵은 줄기가 있고 키가 훨씬 큰 나무를 가리킵니다.

이 표현은 '핵심을 말하지 않고 빙빙 돌려 말하다'라는 의미의 숙어입니다. 중요한 이야기를 직접적으로 하지 않고 주변 이야기만 늘어놓을 때 사용합니다.

주로 호주나 아프리카 같은 넓은 대륙에서 사람이 살지 않고 개발되지 않은 자연 그대로의 땅을 지칭할 때 사용됩니다. 이 경우 대문자 'The Bush'로 쓰이기도 합니다.

대부분은 작은 관목이나 덤불을 의미하지만, 'the bush'처럼 미개척지를 의미할 때는 그 안에 큰 나무나 다양한 식물들이 포함될 수 있습니다. 문맥에 따라 의미가 확장될 수 있습니다.

bush 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.