📖call-together

소집하다, 불러 모으다, 모이게 하다

22
검색 횟수
동사

call-together 이 단어가 뭔가요?

Call-together는 어떤 목적을 위해 사람들을 한곳으로 불러 모으거나 소집하는 행위를 의미하는 구동사입니다. 주로 회의, 토론, 혹은 긴급한 상황에서 구성원들을 한자리에 모아야 할 때 사용됩니다. 이 표현은 단순히 '부르다(call)'는 의미를 넘어, 흩어져 있는 사람들을 특정 장소나 상황으로 결집시킨다는 능동적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 의미의 'assemble'이나 'convene'보다 구어체에서 더 자주 쓰이며, 격식 없는 자리부터 업무적인 상황까지 폭넓게 활용됩니다. 예를 들어, 팀장이 프로젝트 논의를 위해 팀원들을 부를 때나, 위기 상황에서 대책 위원회를 소집할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 'Call' 뒤에 'together'가 붙음으로써 '함께 모여서 무언가를 한다'는 공동체적인 느낌이 강조됩니다. 명사형인 'call-up'이나 'gathering'과는 달리, 누군가가 주도적으로 사람들을 모으는 '행위' 자체에 초점이 맞춰져 있다는 점을 기억하면 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • call together a meeting — 회의를 소집하다
  • call together the team — 팀원들을 불러 모으다
  • call together the committee — 위원회를 소집하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The manager decided to call together all the staff for an urgent announcement. — 매니저는 긴급 발표를 위해 모든 직원을 소집하기로 결정했다.
  • She called together her friends to discuss the surprise party plan. — 그녀는 서프라이즈 파티 계획을 논의하기 위해 친구들을 불러 모았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 콜 투게더 -> '콜(Call) 투게더(Together)' -> '콜라를 투게더(아이스크림)와 함께 먹자고 부르다' — [스토리] 너무 더운 여름날, 친구들이 흩어져 있자 주인공이 소리칩니다. '야! 콜라랑 투게더 아이스크림 같이 먹자! 다들 여기로 모여!' 그러자 흩어져 있던 친구들이 시원한 간식 소식에 순식간에 한자리에 모여듭니다. — [한 줄 요약] 콜라와 투게더 먹자고 다들 불러 모았네!
  • [발음 연상] 콜 투게더 -> '콜(Call) 투게더(Together)' -> '콜(Call)해서 투게더(Together)하게 만들다' — [스토리] 회사에서 갑자기 비상 상황이 터졌습니다. 사장님이 급하게 전화를 돌립니다. '지금 당장 다들 모여!' 전화(Call) 한 통으로 흩어진 직원들을 하나로(Together) 묶어버리는 마법 같은 순간입니다. — [한 줄 요약] 전화 한 통(Call)으로 다 같이(Together) 모이게 했네!

자주 묻는 질문

.call-together 단어 정보

Gather는 사람들이 자연스럽게 모이는 것을 포함해 폭넓게 쓰이지만, call together는 누군가가 의도적으로 사람들을 불러 모으는 '소집'의 의미가 강합니다.

아니요, call together는 동사구로 사용됩니다. 명사로 쓰고 싶다면 'a gathering'이나 'a meeting'을 사용하는 것이 자연스럽습니다.

네, 가능합니다. 하지만 아주 격식 있는 비즈니스나 법적 문서에서는 'convene'이라는 단어를 더 선호하는 경향이 있습니다.

call-together 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.