📖come-up-short

부족하다, 미치지 못하다, 실패하다

35
검색 횟수
구·숙어

come-up-short 이 단어가 뭔가요?

Come-up-short는 기대치나 목표, 혹은 필요한 양에 미치지 못할 때 사용하는 관용구입니다. 주로 어떤 일을 완수하려고 노력했으나 결과적으로 자원, 성과, 혹은 능력이 부족하여 목표를 달성하지 못했을 때 쓰입니다. 예를 들어, 예산이 부족하거나, 경기에서 승리하기 위한 점수가 모자라거나, 혹은 기대했던 성과를 내지 못했을 때 이 표현을 사용합니다. 이 표현은 단순히 '부족하다'는 의미를 넘어, 무언가를 시도했으나 그 끝이 기대에 못 미쳤다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스 상황에서도 자주 쓰이며, 특히 'fall short'와 매우 유사한 의미를 지닙니다. 다만 'come up short'는 무언가에 도달하려고 다가갔으나 결국 그 지점에 닿지 못하고 멈춰 섰다는 역동적인 느낌을 줍니다. 격식 있는 자리와 일상적인 상황 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • come up short of expectations — 기대에 미치지 못하다
  • come up short on funds — 자금이 부족하다
  • come up short in the final round — 결승전에서 아쉽게 패하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Our team came up short in the championship game. — 우리 팀은 결승전에서 아쉽게 패배했다.
  • We came up short on the budget for this project. — 우리는 이번 프로젝트를 위한 예산이 부족했다.
  • His performance came up short of what we expected. — 그의 성과는 우리가 기대했던 것에 미치지 못했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 컴 업 쇼트 — [스토리] 100미터 달리기 결승선 앞에서 다리가 풀려 '컴(컴퓨터) 업(위로) 쇼트(쇼트트랙)'처럼 엉뚱하게 넘어진 선수. 결승선에 닿지 못하고 부족하게 멈췄네요. — [한 줄 요약] 결승선 앞에서 쇼트(short)하게 멈춰서 부족(come up short)하네!
  • [발음 연상] 컴 업 쇼트 — [스토리] 지갑을 열었는데 100달러가 필요한 상황에서 '컴(컴) 업(업) 쇼트(쇼트케이크)'를 사 먹느라 돈이 부족해진 상황. — [한 줄 요약] 쇼트케이크 사 먹느라 돈이 컴 업 쇼트(부족)해졌네!

자주 묻는 질문

.come-up-short 단어 정보

의미상 거의 동일하며 상호 교환이 가능합니다. 다만 'come up short'는 목표를 향해 나아갔으나 마지막에 닿지 못했다는 느낌이 조금 더 강합니다.

네, 주로 기대치나 목표에 도달하지 못한 부정적인 결과를 나타낼 때 사용합니다.

사람뿐만 아니라 예산(budget), 성과(performance), 노력(effort) 등 다양한 명사가 주어로 올 수 있습니다.

come-up-short 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.