Cut-off village는 지리적, 물리적 혹은 사회적 요인으로 인해 외부 세계와 소통이나 접근이 어려운 상태에 놓인 마을을 의미하는 표현입니다. 여기서 cut-off는 '차단된, 고립된'이라는 형용사적 의미로 쓰이며, 주로 산간 오지, 섬, 혹은 전쟁이나 재난으로 인해 도로가 끊긴 지역을 묘사할 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 거리가 먼 것을 넘어, 외부로부터의 물자 공급이나 정보 교류가 원활하지 않은 상태를 강조합니다. 비슷한 표현으로 isolated village가 있는데, isolated는 좀 더 객관적이고 상태 중심적인 느낌이라면, cut-off는 무언가에 의해 '끊겨 있다'는 수동적이고 물리적인 단절의 뉘앙스가 강합니다. 뉴스나 다큐멘터리에서 재난 상황을 보도하거나, 오지 탐험을 다루는 문맥에서 자주 등장하며, 일상 회화보다는 서술적인 묘사가 필요한 상황에서 주로 쓰이는 격식 있는 표현입니다.