📖early-stage investment

초기 투자, 창업 초기 자금 지원

24
검색 횟수
명사

early-stage investment 이 단어가 뭔가요?

Early-stage investment는 스타트업이나 신생 기업이 사업을 시작하거나 제품을 시장에 내놓기 전, 혹은 아주 초기 단계에서 받는 자금 지원을 의미하는 명사입니다. 주로 엔젤 투자자나 벤처 캐피털로부터 이루어지며, 기업의 아이디어나 초기 비즈니스 모델의 잠재력을 보고 이루어지는 투자를 말합니다. 이 용어는 비즈니스와 금융 분야에서 매우 전문적으로 사용되는 표현으로, 단순히 돈을 빌려주는 것이 아니라 기업의 지분을 대가로 자금을 제공하는 형태를 띠는 경우가 많습니다. 유사한 표현으로는 시드 머니(seed money)가 있는데, 시드 머니는 초기 투자 중에서도 가장 첫 단계인 '씨앗' 단계의 자금을 강조하는 반면, early-stage investment는 조금 더 넓은 범위의 초기 성장 단계를 포괄합니다. 격식 있는 비즈니스 환경에서 주로 사용되며, 스타트업 생태계나 투자 보고서 등에서 자주 접할 수 있는 핵심적인 경제 용어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • secure early-stage investment — 초기 투자를 확보하다
  • seek early-stage investment — 초기 투자를 모색하다
  • attract early-stage investment — 초기 투자를 유치하다
  • focus on early-stage investment — 초기 투자에 집중하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The startup is looking for early-stage investment to develop their prototype. — 그 스타트업은 시제품을 개발하기 위해 초기 투자를 찾고 있다.
  • Many tech companies fail because they cannot secure enough early-stage investment. — 많은 기술 기업들이 충분한 초기 투자를 확보하지 못해 실패한다.
  • Early-stage investment is crucial for turning a bold idea into a real business. — 초기 투자는 대담한 아이디어를 실제 사업으로 바꾸는 데 매우 중요하다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 얼리 스테이지 인베스트먼트 — [스토리] '얼리(Early) 스테이지(Stage)'에서 '인베스트먼트(Investment)'를 받는다는 것은, 무대(Stage)에 오르기 전(Early)에 미리 관객(투자자)에게 돈을 받는 것과 같아요. 공연 시작 전부터 이미 팬을 확보하는 거죠! — [한 줄 요약] 무대에 오르기(Stage) 전(Early)에 미리 돈을 챙기면 그게 바로 초기 투자!
  • [발음 연상] 얼리 스테이지 인베스트먼트 — [스토리] '얼리'는 '얼른'과 비슷해요. 사업이 '얼른' 커지려면 '스테이지(무대)'에 서기 전부터 '인베스트먼트(투자)'를 받아야 해요. 그래야 무대 조명도 사고 의상도 사죠! — [한 줄 요약] 얼른(Early) 무대(Stage)에 서려면 미리 투자(Investment)를 받아라!

자주 묻는 질문

.early-stage investment 단어 정보

Seed money는 투자의 가장 첫 단계인 '씨앗' 자금을 의미하며, Early-stage investment는 그보다 조금 더 넓은 범위의 초기 성장 단계를 포함하는 상위 개념입니다.

아니요, 주로 비즈니스, 경제 뉴스, 스타트업 관련 회의 등 격식 있는 상황에서 사용하는 전문 용어입니다.

투자자에게 기업의 지분을 넘겨주는 경우가 많으므로, 자금의 규모와 함께 지분 희석 정도를 신중하게 고려해야 합니다.

early-stage investment 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.