📖emptiness

공허함, 허무함, 텅 비어 있음

29
검색 횟수
명사
/ˈɛmpti/

emptiness 이 단어가 뭔가요?

Emptiness는 '공허함, 허무함, 텅 비어 있음'을 의미하는 명사입니다. 이 단어는 크게 두 가지 맥락에서 사용될 수 있습니다. 첫째, 물리적으로 어떤 공간이나 용기가 아무것도 없이 텅 비어 있는 상태를 나타냅니다. 예를 들어, 물건이 모두 치워진 방이나 내용물이 없는 상자를 묘사할 때 사용될 수 있습니다. 둘째, 그리고 더 흔하게는, 감정적, 정신적, 또는 영적인 상태를 나타냅니다. 이는 삶의 목적이나 의미가 없다고 느끼는 허무함, 외로움, 슬픔, 또는 내면의 결핍감을 의미합니다. 성공을 거두었음에도 불구하고 만족감을 느끼지 못하거나, 중요한 것을 잃었을 때 느끼는 상실감과 함께 오는 공허한 감정을 표현할 때 자주 쓰입니다. 'void'는 'emptiness'와 유사하게 빈 공간을 의미하지만, 'void'는 더 광활하고 끝없는 빈 공간이나 완전한 부재를 강조하며, 때로는 법적인 무효 상태를 의미하기도 합니다. 반면 'emptiness'는 좀 더 개인적인 감정이나 특정 공간의 비어 있음을 나타내는 데 초점을 맞춥니다. 'hollowness'는 'emptiness'와 비슷하게 감정적 공허함을 나타내지만, 종종 겉만 번지르르하고 속은 비어있는, 즉 진정성이 없는 상태를 암시하기도 합니다. 'emptiness'는 일반적으로 중립적인 어조로 사용되지만, 감정적인 맥락에서는 깊은 슬픔이나 절망감을 내포할 수 있습니다.

영영사전 의미

noun
  • The state or feeling of being empty.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a sense of emptiness — 공허감
  • fill the emptiness — 공허함을 채우다
  • feel an emptiness — 공허함을 느끼다
  • spiritual emptiness — 정신적 공허함
  • emotional emptiness — 감정적 공허함
  • the emptiness of space — 공간의 텅 비어 있음

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • After everyone left, the house was filled with an unsettling emptiness. — 모두가 떠난 후, 집은 불안한 공허함으로 가득 찼다.
  • Despite his success, he felt a deep emptiness inside. — 성공에도 불구하고, 그는 내면에 깊은 공허함을 느꼈다.
  • The vast emptiness of the desert stretched before them. — 광활한 사막의 텅 비어 있음이 그들 앞에 펼쳐져 있었다.
  • She tried to fill the emptiness in her life with new hobbies. — 그녀는 새로운 취미로 삶의 공허함을 채우려 노력했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: Emptiness (엠프티니스) -> "엠프 튀었네!" 스토리: 락 밴드 공연 중, 기타 앰프(엠프)가 갑자기 '펑!' 하고 터져 버렸어요. 앰프가 터지니 소리가 텅 비어버리고, 무대 위는 갑자기 쥐 죽은 듯 조용해지면서 밴드 멤버들의 마음에도 깊은 공허함이 밀려왔죠. 관객들도 텅 빈 무대를 보며 허무함을 느꼈답니다. 한 줄 요약: 엠프 튀었네! 소리도 마음도 텅 빈 공허함(Emptiness)!
  • 발음 연상: Emptiness (엠프티니스) -> "엠프 튀었으니 쓰읍..." 스토리: 친구가 새로 산 앰프를 자랑하다가 실수로 떨어뜨려 앰프가 '펑' 하고 터져 버렸어요. "엠프 튀었으니 쓰읍..." 하고 한숨을 쉬는데, 그 앰프가 텅 비어버린 것처럼 친구의 마음도 허무함과 공허함으로 가득 찼답니다. 한 줄 요약: 엠프 튀었으니 쓰읍... 마음이 텅 빈 공허함(Emptiness)이 밀려오네.

자주 묻는 질문

.emptiness 단어 정보

'emptiness'는 물리적으로 텅 비어 있는 상태나 감정적인 공허함을 모두 나타낼 수 있습니다. 'void'는 주로 광활하고 끝없는 빈 공간이나 완전한 부재를 의미하며, 'emptiness'보다 더 추상적이고 심오한 느낌을 줍니다.

물리적으로 공간이 비어 있을 때 (예: "the emptiness of the room") 사용되기도 하지만, 주로 감정적, 정신적으로 허전하거나 무의미함을 느낄 때 ("a feeling of emptiness", "spiritual emptiness") 많이 사용됩니다.

'emptiness'는 셀 수 없는 명사(uncountable noun)이므로, 앞에 'a'를 붙이거나 복수형 'emptinesses'로 사용하는 것은 피해야 합니다. 대신 "a sense of emptiness"나 "a feeling of emptiness"처럼 표현하는 것이 자연스럽습니다.

'loneliness'는 주로 다른 사람들과의 관계 부재에서 오는 외로움을 의미합니다. 반면 'emptiness'는 외로움을 포함할 수 있지만, 더 넓게 삶의 목적이나 의미가 없다고 느낄 때 오는 허무함이나 공허함을 나타냅니다. 'loneliness'가 관계에 초점을 맞춘다면, 'emptiness'는 존재론적인 느낌에 가깝습니다.

emptiness 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.