📖errand

심부름, 용무, 볼일

25
검색 횟수
명사
//ˈɛɹənd//

errand 이 단어가 뭔가요?

Errand는 '심부름, 용무, 볼일'을 의미하는 명사입니다. 주로 짧은 거리를 다녀오는 여행이나 특정 작업을 수행하기 위한 짧은 외출을 지칭할 때 사용됩니다. 예를 들어, 우체국에 편지를 부치러 가거나, 식료품점에서 우유를 사 오는 것과 같은 일상적이고 비교적 간단한 업무를 말합니다. 보통 'run an errand' 또는 'do an errand'와 같은 동사와 함께 쓰여 '심부름을 하다' 또는 '볼일을 보다'라는 의미로 사용됩니다. 개인적인 용무뿐만 아니라 직장에서의 간단한 업무 지시에도 쓰일 수 있습니다. 'Errand'는 대개 중요도가 높지 않고, 짧은 시간 안에 처리할 수 있는 일들을 가리키며, 일상생활에서 흔히 접하는 표현입니다. 여러 개의 심부름을 한꺼번에 처리할 때는 복수형인 'errands'를 사용하기도 합니다.

영영사전 의미

noun
  • A journey undertaken to accomplish some task.
  • The purpose of such a journey.
  • An oral message trusted to a person for delivery.
verb
  • To send someone on an errand.
  • To go on an errand.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • run an errand — 심부름을 하다, 볼일을 보다
  • do an errand — 심부름을 하다, 볼일을 보다
  • go on an errand — 심부름을 가다
  • a quick errand — 간단한 심부름
  • a series of errands — 여러 가지 심부름/볼일
  • errand boy/girl — 심부름꾼 (주로 옛날 표현)

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I need to run an errand to the post office. — 우체국에 심부름 좀 다녀와야 해요.
  • She went out on an errand to buy some milk. — 그녀는 우유를 사러 볼일을 보러 나갔어요.
  • Could you do me a quick errand? — 간단한 심부름 좀 해줄 수 있나요?
  • He spent the morning doing various errands. — 그는 오전에 여러 가지 볼일을 보며 시간을 보냈어요.
  • My mom sent me on an errand to the grocery store. — 엄마가 나를 식료품점에 심부름 보냈어요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: errand (에런드) —> "애런드" —> "애가 런(run)했대!" (아이가 도망쳤대!) 스토리: 옛날 옛적, 심부름 가기 싫어하는 '애런'이라는 아이가 있었어요. 엄마가 "애런, 시장 가서 두부 좀 사 와!" 하자마자, 애런은 "싫어!" 하고 냅다 도망쳤죠. 엄마는 "애런이 또 심부름 가기 싫어서 런(run)했대!" 하고 한숨을 쉬었어요. 결국 엄마가 직접 심부름을 가야 했답니다. 한 줄 요약: 심부름 가기 싫어서 애런이 런(run)했대! (Errand)
  • 발음 연상: errand (에런드) —> "에런드" —> "에러 난다!" 스토리: 로봇이 심부름을 하러 갔는데, 갑자기 "삐빅! 에러 난다! 에러 난다!" 하면서 엉뚱한 곳으로 가는 거예요. 알고 보니 심부름 목록을 잘못 입력해서 로봇이 고장 난 거죠. 결국 주인이 직접 가서 심부름을 마무리해야 했답니다. 한 줄 요약: 심부름 시켰더니 로봇에 에러 난다! (Errand)

자주 묻는 질문

.errand 단어 정보

둘 다 '심부름을 하다'라는 의미로 거의 동일하게 사용됩니다. 'run an errand'는 좀 더 활동적인 느낌을 줄 수 있지만, 실제 사용에서는 큰 차이 없이 혼용됩니다.

주로 짧고 일상적인, 비교적 중요도가 낮은 '볼일'이나 '심부름'에 사용됩니다. 은행 가기, 우체국 가기, 장보기 등과 같은 개인적인 용무를 말할 때 적합합니다.

'Task'는 일반적으로 어떤 '과제'나 '임무'를 의미하며, 'chore'는 집안일처럼 반복적이고 지루한 '허드렛일'을 의미합니다. 'Errand'는 주로 집 밖으로 나가서 하는 짧은 '심부름'이나 '볼일'에 초점을 맞춥니다.

네, 'errands'로 복수형을 자주 사용합니다. 여러 가지 심부름이나 볼일을 한꺼번에 처리할 때 'run some errands' 또는 'do a few errands'와 같이 말합니다.

errand 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.