📖extent

'정도, 범위, 한도'를 의미하는 명사입니다

37
검색 횟수
명사
//ɪksˈtɛnt//

extent 이 단어가 뭔가요?

Extent는 '정도, 범위, 한도'를 의미하는 명사입니다. 어떤 것이 얼마나 크거나 넓거나 깊은지를 나타낼 때 사용됩니다. 예를 들어, 어떤 문제의 심각성이나 지식의 깊이, 또는 어떤 행동의 영향력 등을 설명할 때 유용하게 쓰입니다. 주로 'to what extent (어느 정도까지)', 'to a certain extent (어느 정도는)', 'to a great extent (상당한 정도로)', 'to some extent (어느 정도는)'와 같이 전치사 'to'와 함께 구문으로 많이 사용됩니다. 이 단어는 단순히 양적인 크기뿐만 아니라, 추상적인 개념의 '범위'나 '영향력의 한계'를 표현할 때도 자주 등장합니다. 예를 들어, 'the extent of the damage (피해의 정도)'나 'the extent of his power (그의 권력의 범위)'처럼 쓰일 수 있습니다. 'Degree'와 비슷하게 '정도'를 나타내지만, 'extent'는 좀 더 '공간적인 범위'나 '영향력의 한계'에 초점을 맞추는 경향이 있습니다. 공식적인 맥락에서 자주 사용되며, 글쓰기나 발표에서 정확한 의미 전달을 위해 중요한 단어입니다.

영영사전 의미

noun
  • A range of values or locations.
  • The space, area, volume, etc., to which something extends.
  • A contiguous area of storage in a file system.
  • The valuation of property.
  • A writ directing the sheriff to seize the property of a debtor, for the recovery of debts of record due to the Crown.
adjective
  • Extended.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • to a certain extent — 어느 정도까지는
  • to a great extent — 상당한 정도로, 크게
  • to some extent — 어느 정도는
  • to what extent — 어느 정도까지
  • the full extent — 전체 범위, 최대한
  • extent of damage — 피해의 정도
  • extent of the problem — 문제의 범위

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • To what extent do you agree with this statement? — 이 진술에 어느 정도까지 동의하십니까?
  • The damage was extensive, but the full extent is still unknown. — 피해가 광범위했지만, 전체적인 정도는 아직 알려지지 않았습니다.
  • She was surprised by the extent of his knowledge. — 그녀는 그의 지식의 깊이에 놀랐습니다.
  • To some extent, I understand your frustration. — 어느 정도는 당신의 좌절감을 이해합니다.
  • The new policy will affect everyone to a certain extent. — 새로운 정책은 어느 정도까지는 모든 사람에게 영향을 미칠 것입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: extent -> "익스텐트" -> "익숙해진 텐트" 스토리: 캠핑을 갔는데, 텐트 치는 게 너무 익숙해져서 이제는 얼마나 빨리, 얼마나 넓게 칠 수 있는지 그 '정도'를 가늠할 수 있게 되었어요. 텐트의 '범위'도 척척! 한 줄 요약: 익숙해진 텐트 치는 '정도'와 '범위'는 내가 제일 잘 알지!
  • 발음 연상: extent -> "익스텐트" -> "익스텐션(extension)의 정도" 스토리: 미용실에서 머리 '익스텐션(붙임머리)'을 하는데, 얼마나 길게, 얼마나 많이 붙일지 '정도'를 정해야 했어요. 너무 많이 붙이면 머리가 무거워지니까 적당한 '범위'를 정하는 게 중요했죠. 한 줄 요약: 익스텐션의 '정도'와 '범위'를 잘 정해야 예쁘지!
  • 발음 연상: extent -> "익스텐트" -> "엑스맨의 텐트" 스토리: 엑스맨이 비밀 기지를 만들려고 텐트를 치는데, 그 텐트가 얼마나 넓고, 얼마나 많은 기능을 포함할 수 있는지 그 '범위'와 '정도'를 계속 고민했어요. 엑스맨의 능력이 '어느 정도까지' 발휘될 수 있는지에 따라 텐트의 '규모'도 달라졌죠. 한 줄 요약: 엑스맨 텐트의 '범위'와 '정도'는 상상 그 이상!

자주 묻는 질문

.extent 단어 정보

'Extent'는 주로 어떤 것의 '범위'나 '영향력의 한계'에 초점을 맞추는 반면, 'degree'는 '단계'나 '수준'을 나타내는 데 더 자주 사용됩니다. 둘 다 '정도'를 의미하지만, 'extent'가 좀 더 공간적, 포괄적인 느낌을 줍니다.

'To what extent'는 '어느 정도까지'라는 의미로, 어떤 상황이나 의견에 대해 얼마나 동의하거나 영향을 받는지 그 '정도'를 물을 때 사용합니다. 질문의 형태로 자주 쓰입니다.

'Extent'는 주로 'to'와 함께 구문으로 사용되므로, 'in extent'나 'by extent'와 같이 다른 전치사를 잘못 사용하는 경우가 있습니다. 또한, 'extent'는 셀 수 없는 명사이므로 복수형으로 쓰지 않습니다.

'To a certain extent (어느 정도는)', 'to a great extent (상당한 정도로)', 'to some extent (어느 정도는)' 등이 있습니다. 이 표현들은 자신의 의견을 조심스럽게 표현하거나 상황의 복잡성을 나타낼 때 유용합니다.

extent 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.