📖flirt-with

추파를 던지다, 희롱하다, 고려하다, 위험을 감수하다

8
검색 횟수
구·숙어

flirt-with 이 단어가 뭔가요?

Flirt with는 크게 두 가지 의미로 나뉩니다. 첫째는 사람에게 이성적인 관심을 표현하며 가볍게 유혹하는 행위를 뜻합니다. 이때는 단순히 호감을 표시하는 것을 넘어, 진지한 관계보다는 장난스럽거나 가벼운 태도로 상대의 반응을 살피는 뉘앙스가 강합니다. 둘째는 어떤 아이디어나 위험한 상황을 진지하게 받아들이지 않고 가볍게 고려하거나, 위험한 일에 발을 들이는 것을 의미합니다. 예를 들어 'flirt with danger'라고 하면 위험한 상황에 아슬아슬하게 가까워지는 것을 뜻합니다. 이 표현은 단순히 '좋아하다'라는 단어보다 훨씬 더 능동적이고 장난스러운 느낌을 주며, 격식 없는 대화에서 주로 사용됩니다. 유사한 표현인 'hit on'이 상대에게 직접적으로 대시하는 느낌이라면, 'flirt with'는 조금 더 간접적이고 분위기를 즐기는 듯한 인상을 줍니다. 상황에 따라 긍정적인 유혹이 될 수도 있고, 위험한 일에 대한 무모한 호기심을 나타낼 수도 있으므로 문맥을 잘 파악하는 것이 중요합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • flirt with someone — 누군가에게 추파를 던지다
  • flirt with danger — 위험을 자초하다
  • flirt with the idea of — ~할까 생각 좀 해보다
  • flirt with disaster — 재앙을 자초하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He was flirting with the waitress all evening. — 그는 저녁 내내 웨이트리스에게 추파를 던지고 있었다.
  • She is flirting with the idea of quitting her job. — 그녀는 퇴사를 할까 말까 진지하게 고민 중이다.
  • Don't flirt with danger by driving so fast. — 그렇게 빨리 운전해서 위험을 자초하지 마.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '플러트 위드' -> '풀어 트위드(옷)' — [스토리] 소개팅 자리에서 너무 긴장한 나머지 상대방의 트위드 재킷 실밥을 '풀어'버리며 장난을 치다가 묘한 기류가 흐르는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 트위드 실밥을 '풀어'대며(flirt with) 꼬시는 중!
  • [발음 연상] '플러트 위드' -> '플러(풀어) 트위드' — [스토리] 절벽 끝에서 아슬아슬하게 서 있는 사람에게 '거기 위험해, 내려와!'라고 했더니, '난 위험을 즐겨'라며 춤을 추는 영화 속 주인공 같은 모습입니다. — [한 줄 요약] 위험을 '풀어'헤치고(flirt with) 노는 위험한 사람!

자주 묻는 질문

.flirt-with 단어 정보

Flirt with는 상대와 분위기를 즐기며 장난스럽게 호감을 표현하는 과정에 가깝고, Hit on은 상대에게 성적인 의도를 가지고 직접적으로 대시하는 느낌이 강합니다.

네, 가능합니다. 'Flirt with danger'나 'Flirt with the idea'처럼 위험한 상황에 가까워지거나 어떤 생각을 가볍게 고려할 때 아주 자주 쓰이는 표현입니다.

아니요, 주로 친구나 지인 사이의 캐주얼한 대화에서 사용합니다. 비즈니스 상황에서는 'consider'나 'contemplate' 같은 단어를 사용하는 것이 훨씬 적절합니다.

flirt-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.