📖flower-display

꽃 장식, 꽃 전시, 꽃꽂이

23
검색 횟수
명사

flower-display 이 단어가 뭔가요?

Flower-display는 꽃을 보기 좋게 배치하거나 꾸며놓은 상태를 의미하는 명사입니다. 주로 공공장소, 행사, 혹은 가정 내에서 꽃을 화병이나 장식대에 아름답게 배열해 둔 것을 지칭합니다. 단순히 꽃 한 송이를 꽂아두는 것보다는 여러 꽃과 잎을 조화롭게 구성하여 시각적인 효과를 극대화한 형태를 말할 때 자주 사용됩니다. 비슷한 표현으로 floral arrangement가 있는데, 이는 꽃을 꽂는 행위나 그 결과물 자체에 더 초점을 맞춘다면, flower-display는 전시나 보여주기 위한 목적이 강한 장식이라는 뉘앙스를 풍깁니다. 호텔 로비, 결혼식장, 혹은 정원 박람회 등에서 시각적인 즐거움을 주기 위해 꾸며진 꽃들을 묘사할 때 매우 자연스러운 표현입니다. 격식 있는 자리나 일상적인 인테리어 묘사 모두에서 두루 쓰일 수 있는 실용적인 단어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • create a flower-display — 꽃 장식을 만들다
  • stunning flower-display — 근사한 꽃 장식
  • in the center of the flower-display — 꽃 장식의 중앙에

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The hotel lobby features a stunning flower-display every week. — 그 호텔 로비는 매주 근사한 꽃 장식을 선보입니다.
  • She spent all morning working on the flower-display for the wedding. — 그녀는 결혼식을 위한 꽃 장식을 하느라 오전 내내 시간을 보냈습니다.
  • The flower-display in the garden was the highlight of the festival. — 정원에 있는 꽃 장식은 그 축제의 하이라이트였습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 플라워 디스플레이 -> '플라워(꽃) 뒤에 슬레이(썰매)를!' — [스토리] 꽃집 주인이 꽃 장식을 너무 예쁘게 해서, 꽃 뒤에 썰매를 달아놓고 손님들에게 자랑하고 다닙니다. 사람들이 꽃 장식(flower-display)을 보러 왔다가 썰매를 보고 깜짝 놀라네요. — [한 줄 요약] 꽃 뒤에 썰매를 달아놓은 화려한 꽃 장식(flower-display)!
  • [발음 연상] 플라워 디스플레이 -> '플라워(꽃) 들여서 플레이(놀이)!' — [스토리] 아이들이 꽃을 잔뜩 들여와서 꽃 장식을 만들며 소꿉놀이를 합니다. 꽃잎을 흩뿌리며 노는 모습이 마치 하나의 예술적인 꽃 장식처럼 보입니다. — [한 줄 요약] 꽃을 들여서 플레이하며 만든 꽃 장식(flower-display)!

자주 묻는 질문

.flower-display 단어 정보

Flower arrangement는 꽃을 꽂는 행위나 그 기술 자체에 집중하는 반면, flower-display는 전시나 장식이라는 목적을 강조하여 시각적으로 보여주는 상태에 더 초점을 맞춥니다.

아니요, 이 표현은 명사구로만 사용합니다. 동사로 '꽃을 전시하다'라고 말하고 싶다면 'display flowers'라고 표현하는 것이 좋습니다.

명사구이므로 뒤에 오는 명사인 display를 복수형으로 만들어 'flower-displays'라고 쓰면 됩니다.

flower-display 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.