had things been otherwise는 가정법 과거완료 구문에서 접속사 if가 생략되면서 주어와 동사가 도치된 형태의 고급 표현입니다. 이 표현은 '만약 상황이 달랐더라면'이라는 의미를 지니며, 이미 일어난 과거의 사실과 반대되는 상황을 가정할 때 사용됩니다. 여기서 otherwise는 '그렇지 않았다면' 또는 '다른 방식으로'라는 의미를 내포하고 있어, 앞서 언급된 상황이나 실제 발생한 사건과 대조되는 가상의 시나리오를 제시합니다. 일상적인 구어체보다는 격식을 차린 문어체, 문학적 서술, 혹은 공식적인 연설에서 문장에 세련미를 더하기 위해 자주 사용됩니다. 주로 문장의 서두에 위치하여 뒤따르는 주절(주로 would have p.p. 형태)의 전제 조건을 형성하며, 과거의 선택이나 결과에 대한 아쉬움, 안도감, 혹은 분석적인 가정을 나타낼 때 매우 유용합니다. If things had been different와 의미상 동일하지만, 도치 구문을 통해 문장의 리듬감을 살리고 강조의 효과를 줍니다.