📖have-a-guilty-conscience

양심의 가책을 느끼다, 죄책감을 느끼다

9
검색 횟수
기타

have-a-guilty-conscience 이 단어가 뭔가요?

have a guilty conscience는 자신의 잘못된 행동이나 생각 때문에 마음이 불편하고 괴로운 상태를 의미하는 표현입니다. 여기서 conscience는 '양심'을 뜻하며, guilty는 '죄책감이 드는'이라는 뜻으로, 이 둘이 결합하여 도덕적으로 올바르지 못한 일을 했을 때 느끼는 심리적 압박감을 나타냅니다. 주로 자신이 저지른 일에 대해 스스로를 자책하거나, 남들에게 들킬까 봐 불안해하는 상황에서 사용됩니다. 비슷한 표현인 feel guilty보다 조금 더 격식 있고 심리적인 무게감이 느껴지는 표현으로, 단순히 미안한 감정을 넘어 자신의 양심이 스스로를 심판하고 있다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 일상 대화뿐만 아니라 문학적인 표현이나 진지한 고백을 할 때 자주 쓰이며, 주로 주어의 상태를 설명하는 서술어로 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • suffer from a guilty conscience — 양심의 가책으로 고통받다
  • clear one's guilty conscience — 양심의 가책을 덜다
  • have a guilty conscience about something — ~에 대해 양심의 가책을 느끼다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I have a guilty conscience about lying to my best friend. — 나는 가장 친한 친구에게 거짓말을 한 것에 대해 양심의 가책을 느낀다.
  • He couldn't sleep because he had a guilty conscience. — 그는 양심의 가책을 느꼈기 때문에 잠을 잘 수 없었다.
  • She confessed the truth to clear her guilty conscience. — 그녀는 양심의 가책을 덜기 위해 진실을 고백했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '해브 어 길티 컨션스' -> '해버(해버려) 길티(길이 튀) 컨션스(컨션스)' — [스토리] 길가에 튀어 나온 돌부리에 걸려 넘어진 척하며 친구 지갑을 훔친 당신! 집에 돌아와 보니 양심이 콕콕 찔려 잠이 안 옵니다. '길이 튀어(길티) 나와서 그랬어'라고 변명해보지만 마음이 너무 불편해요. — [한 줄 요약] 길이 튀어(길티) 나와서 훔쳤다고? 양심의 가책(guilty conscience) 때문에 잠이 안 와!
  • [발음 연상] '길티 컨션스' -> '길티(길이 티) 컨션스(컨션스)' — [스토리] 길에 티(먼지) 하나 없이 깨끗한 양심을 가졌던 당신이, 실수로 남의 물건을 가져왔습니다. 이제 당신의 양심은 먼지처럼 뿌옇게 흐려져서 길티(길이 티)가 나는 것처럼 찜찜하기만 합니다. — [한 줄 요약] 양심에 먼지(티)가 끼니 길티(guilty)한 마음이 드는구나!

자주 묻는 질문

.have-a-guilty-conscience 단어 정보

feel guilty는 일상적으로 '미안하다'거나 '죄책감이 든다'는 뜻으로 폭넓게 쓰입니다. 반면 have a guilty conscience는 자신의 양심이 스스로를 괴롭히는 상태를 강조하는 조금 더 구체적이고 심리적인 표현입니다.

conscience는 '양심'이라는 명사이고, conscious는 '의식하는'이라는 형용사입니다. 발음과 철자가 비슷해 혼동하기 쉬우니 주의하세요.

네, 'had a guilty conscience'라고 하여 과거의 상태를 나타낼 수 있습니다. 예를 들어 'I had a guilty conscience all day'라고 하면 '하루 종일 양심의 가책을 느꼈다'는 뜻이 됩니다.

have-a-guilty-conscience 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.