📖hazard-evaluation

위험성 평가, 유해성 평가

13
검색 횟수
명사

hazard-evaluation 이 단어가 뭔가요?

Hazard-evaluation은 특정 상황, 물질, 또는 공정에서 발생할 수 있는 잠재적인 위험 요소를 체계적으로 식별하고 분석하는 과정을 의미하는 명사입니다. 주로 산업 안전, 환경 공학, 보건 분야에서 전문적으로 사용되는 용어로, 단순히 위험을 인지하는 것을 넘어 그 위험이 얼마나 심각한지, 어떤 경로로 피해를 줄 수 있는지, 그리고 이를 어떻게 통제할 것인지를 결정하는 포괄적인 분석 활동을 뜻합니다. 유사한 표현인 risk assessment와 혼용되기도 하지만, hazard-evaluation은 위험의 원인이 되는 '위험 요인(hazard)' 자체의 특성과 잠재력에 더 초점을 맞추는 경향이 있습니다. 격식 있는 비즈니스나 기술 보고서에서 주로 사용되며, 일상적인 대화보다는 안전 관리 계획이나 규제 준수와 관련된 전문적인 맥락에서 필수적으로 등장하는 표현입니다. 이 용어를 사용할 때는 주로 'conduct'나 'perform'과 같은 동사와 함께 쓰여 위험성 평가를 수행한다는 의미를 전달합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • conduct a hazard-evaluation — 위험성 평가를 실시하다
  • comprehensive hazard-evaluation — 포괄적인 위험성 평가
  • require a hazard-evaluation — 위험성 평가를 요구하다
  • hazard-evaluation process — 위험성 평가 과정

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company conducted a thorough hazard-evaluation before starting the new project. — 회사는 새 프로젝트를 시작하기 전에 철저한 위험성 평가를 실시했다.
  • A hazard-evaluation is essential to ensure the safety of all employees in the factory. — 공장 내 모든 직원의 안전을 보장하기 위해서는 위험성 평가가 필수적이다.
  • The safety committee reviewed the hazard-evaluation report yesterday. — 안전 위원회는 어제 위험성 평가 보고서를 검토했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 해저드 에벌루에이션 -> '해저(바다 밑) 더(더욱) 에벌(애벌레) 루에이션(루에이션)' — [스토리] 바닷속 깊은 곳(해저)에 사는 거대한 애벌레가 나타나자, 잠수함 기지에서는 비상이 걸렸습니다. 과학자들이 이 애벌레가 기지를 부술지 분석하는 긴박한 상황을 '해저 더 애벌레 루에이션'이라고 부르며 위험성 평가를 시작했죠. — [한 줄 요약] 해저 더 애벌레가 위험한지 평가(Hazard-evaluation)해봐!
  • [발음 연상] 해저드 에벌루에이션 -> '해(해) 저드(저기) 에벌(애벌) 루에이션(루에이션)' — [스토리] 밭에서 일하던 농부가 저기 꿈틀거리는 애벌레를 보고 '해 저기 애벌레가 루에이션(루에이션)!'이라며 소리칩니다. 알고 보니 그 애벌레가 농작물을 다 갉아먹는 위험한 종이라서 농부가 급히 위험성 평가를 하는 장면입니다. — [한 줄 요약] 해 저기 애벌레가 위험한지 평가(Hazard-evaluation)하자!

자주 묻는 질문

.hazard-evaluation 단어 정보

Hazard는 잠재적인 위험 요인 그 자체를, Risk는 그 위험이 실제로 발생할 확률과 피해 규모를 의미합니다. 따라서 Hazard-evaluation은 위험의 원인을 찾는 데 집중하고, Risk-assessment는 그 위험의 크기를 측정하는 데 더 중점을 둡니다.

아니요, 이 표현은 매우 전문적이고 기술적인 용어입니다. 일상적인 상황에서는 'safety check'나 'checking for dangers'와 같은 더 쉬운 표현을 사용하는 것이 자연스럽습니다.

일반적으로는 불가산 명사처럼 사용되어 단수형으로 쓰입니다. 여러 번의 평가를 언급할 때는 'hazard-evaluation reports'나 'multiple hazard-evaluations'처럼 명사를 복수화하거나 수량 표현을 덧붙여 사용합니다.

hazard-evaluation 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.