📖head-of-division

부서장, 과장, 부장

35
검색 횟수
명사

head-of-division 이 단어가 뭔가요?

Head-of-division은 기업이나 조직 내에서 특정 부서나 분과를 총괄하고 책임지는 직책을 의미하는 명사입니다. 한국어로는 부서장, 과장, 혹은 조직의 규모에 따라 부장 등으로 번역될 수 있습니다. 이 표현은 주로 비즈니스 환경에서 공식적인 직함을 나타낼 때 사용되며, 해당 부서의 운영, 예산 관리, 그리고 팀원들의 성과를 감독하는 역할을 수행하는 사람을 지칭합니다. Manager나 Director와 같은 직함과 유사하지만, 조직의 구조에 따라 특정 분과(division)를 이끄는 사람이라는 점이 강조됩니다. 격식 있는 자리에서 상대방의 직함을 소개하거나 비즈니스 이메일 등에서 공식적인 호칭으로 사용하기에 적합합니다. 유사한 표현으로는 Department head가 있으며, 이는 더 넓은 범위의 부서를 지칭할 때 자주 쓰입니다. Head-of-division은 조직 내에서 의사결정권을 가진 중간 관리자 이상의 위치를 나타내는 경우가 많으므로, 전문성과 책임감이 강조되는 맥락에서 주로 사용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • report to the head of division — 부서장에게 보고하다
  • the head of division meeting — 부서장 회의
  • appointed as the head of division — 부서장으로 임명되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The head of division will announce the new project tomorrow. — 부서장님께서 내일 새 프로젝트를 발표하실 것입니다.
  • I need to get approval from the head of division before proceeding. — 진행하기 전에 부서장님의 승인을 받아야 합니다.
  • She has been serving as the head of division for over five years. — 그녀는 5년 넘게 부서장으로 일해오고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 헤드 오브 디비전 -> '해두어 디비전' — [스토리] 부서장이 너무 바빠서 일을 다 '해두어'야만 하는 '디비전(부서)'의 상황을 상상해보세요. 부서장이 시키기 전에 미리 일을 해두어야 안심이 되는 부서원들의 모습입니다. — [한 줄 요약] 부서장이 시키기 전에 미리 다 '해두어'야 하는 '디비전'의 책임자!
  • [발음 연상] 헤드 오브 디비전 -> '헤드(머리) 오! 부(부서) 디비전' — [스토리] 부서의 머리(Head) 역할을 하는 사람이 나타나자 부서원들이 '오!' 하고 감탄하며 그를 맞이하는 장면입니다. 부서의 중심을 잡는 리더의 등장입니다. — [한 줄 요약] 부서의 머리(Head)가 나타나니 '오!' 소리가 절로 나는 부서장!

자주 묻는 질문

.head-of-division 단어 정보

두 표현 모두 부서의 책임자를 의미하며 거의 혼용 가능합니다. 다만, 조직 구조상 Division이 Department보다 상위 개념일 때 Head of division이 더 높은 직급으로 간주될 수 있습니다.

비즈니스 상황에서는 'Head of division [이름]'이라고 부르거나, 단순히 'Manager' 또는 'Director'라고 부르는 것이 일반적입니다. 한국처럼 '부서장님'이라고 직함을 붙여 부르는 것보다 성이나 이름을 함께 사용하는 것이 자연스럽습니다.

대부분의 경우 중간 관리자급이지만, 조직의 규모가 작다면 부서 전체를 총괄하는 임원급일 수도 있습니다. 문맥에 따라 책임의 범위가 달라질 수 있습니다.

head-of-division 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.