📖high-spec

고성능의, 사양이 높은, 최신식의

27
검색 횟수
형용사

high-spec 이 단어가 뭔가요?

High-spec은 '고성능의, 사양이 높은'을 의미하는 형용사이며, 주로 컴퓨터, 스마트폰, 자동차, 게임기 등 기술적인 제품의 성능이나 사양이 매우 뛰어날 때 사용합니다. 이 단어는 'high specification'의 줄임말로, 일상적인 대화나 IT 관련 리뷰, 제품 광고 등에서 매우 흔하게 쓰이는 구어체 표현입니다. 비슷한 의미를 가진 단어로는 'high-end'나 'top-of-the-line'이 있는데, high-end는 가격대가 높고 고급스러운 느낌을 강조하는 반면, high-spec은 구체적인 기술적 수치나 기능이 뛰어나다는 점에 더 초점을 맞춥니다. 한국어의 '고사양'이라는 표현과 거의 완벽하게 일치하는 뉘앙스를 가지고 있어 한국 학습자들이 이해하기 매우 쉽습니다. 격식 있는 비즈니스 문서보다는 제품의 스펙을 설명하거나 친구들끼리 기기에 대해 이야기할 때 더 자연스럽게 들립니다. 명사 앞에서 수식하는 형용사로 주로 쓰이며, 'a high-spec laptop'과 같이 표현합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.high-spec 단어 정보

High-spec은 기술적인 사양이나 수치가 높다는 점을 강조하고, High-end는 가격이 비싸고 고급스러운 제품이라는 뉘앙스가 더 강합니다.

아니요, 주로 형용사로 사용합니다. 명사로 쓰고 싶다면 'high specification'이라고 풀어서 말하는 것이 좋습니다.

High-spec은 다소 구어체적인 표현이므로, 아주 격식 있는 비즈니스 보고서나 공식적인 문서에서는 'high-performance'나 'advanced specifications'를 사용하는 것이 더 적절합니다.

high-spec 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.