📖hit-the-mark

정곡을 찌르다, 목표를 달성하다, 적중하다

32
검색 횟수
기타
/ˈhɪt/

hit-the-mark 이 단어가 뭔가요?

Hit-the-mark는 '정곡을 찌르다, 목표를 달성하다, 혹은 예상이나 추측이 정확히 들어맞다'라는 의미를 지닌 관용구입니다. 원래 양궁이나 사격에서 화살이나 총알이 과녁의 중심을 정확히 맞히는 상황에서 유래했습니다. 일상생활에서는 어떤 논리나 주장이 상대방의 핵심을 꿰뚫었을 때, 혹은 계획했던 목표를 성공적으로 완수했을 때 주로 사용합니다. 비슷한 표현인 'hit the nail on the head'가 주로 '정확한 지적을 하다'라는 의미로 쓰이는 반면, 'hit the mark'는 목표 달성이나 결과의 적중이라는 측면에서 조금 더 폭넓게 사용됩니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 쓸 수 있으며, 비즈니스 상황에서 전략이 성공했을 때나 토론에서 결정적인 한 방을 날렸을 때 매우 유용하게 활용할 수 있는 표현입니다.

영영사전 의미

verb
  • to move your hand, a bat, etc., quickly so that it touches someone or something in a forceful or violent way
  • to cause (something, such as a ball) to move by hitting it forcefully with a bat, racket, etc.
  • to touch (something or someone) in a forceful or violent way after moving at a high speed

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • hit the mark with a comment — 발언으로 정곡을 찌르다
  • hit the mark in terms of sales — 매출 목표를 달성하다
  • your guess hit the mark — 네 추측이 정확히 들어맞았다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His speech really hit the mark with the audience. — 그의 연설은 청중의 마음을 정확히 파고들었다.
  • We need a marketing strategy that hits the mark. — 우리는 목표를 정확히 달성할 수 있는 마케팅 전략이 필요하다.
  • I think your analysis of the situation hit the mark. — 상황에 대한 당신의 분석이 정곡을 찔렀다고 생각해요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 히트 더 마크 -> '히트(Hit) 더(The) 마크(Mark)!' — [스토리] 양궁 선수가 과녁을 향해 활을 쐈는데, 화살이 정중앙에 꽂히자 관중들이 '히트다! 더 마크(표식)를 봐!'라고 소리치며 환호하는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] '히트다! 더 마크(표식)를 봐!'라고 외칠 만큼 정확히 정곡을 찔렀네!
  • [발음 연상] 히트 더 마크 -> '히트(Hit) 더(The) 마크(Mark)!' — [스토리] 시험 공부를 하나도 안 했는데 찍은 문제가 정답인 '마크'를 정확히 맞혔을 때, 친구가 '야, 너 이번에 제대로 히트 더 마크했다!'라고 놀라워하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 찍은 문제가 정답 마크를 히트(Hit)했으니, 제대로 적중했네!

자주 묻는 질문

.hit-the-mark 단어 정보

두 표현 모두 '정확하다'는 의미를 공유하지만, 'hit the nail on the head'는 주로 어떤 지적이나 의견이 아주 정확할 때 사용합니다. 반면 'hit the mark'는 목표 달성이나 결과가 의도한 대로 적중했을 때 더 자주 쓰입니다.

네, 충분히 가능합니다. 프로젝트가 목표를 달성했거나 전략이 성공적이었음을 표현할 때 'Our strategy hit the mark'와 같이 쓰면 매우 전문적이고 자연스럽게 들립니다.

Hit은 불규칙 동사로 과거형도 똑같이 'hit'입니다. 따라서 'The plan hit the mark'라고 쓰시면 됩니다.

hit-the-mark 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.