📖illegitimate-child

사생아, 혼외자

12
검색 횟수
명사

illegitimate-child 이 단어가 뭔가요?

Illegitimate child는 법적으로 결혼하지 않은 부모 사이에서 태어난 아이를 뜻하는 명사입니다. 과거에는 사회적 낙인이나 법적 차별을 내포하는 용어로 널리 쓰였으나, 현대 영어에서는 이러한 표현이 다소 구식이고 차별적인 어감을 줄 수 있어 주의가 필요합니다. 공식적인 문서나 현대적인 대화에서는 'child born out of wedlock'이나 'non-marital child'와 같은 표현을 더 선호하는 추세입니다. 이 단어는 단순히 혈연관계를 넘어 과거의 엄격한 사회적 규범과 법적 지위를 반영하는 단어이므로, 일상적인 대화에서 누군가를 지칭할 때 사용하면 상대방에게 불쾌감을 줄 수 있습니다. 따라서 이 단어의 역사적 맥락과 현대적인 민감성을 충분히 이해하고 사용하는 것이 중요하며, 가급적이면 더 중립적인 표현을 선택하는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • born an illegitimate child — 사생아로 태어나다
  • the status of an illegitimate child — 사생아라는 신분
  • legal rights of an illegitimate child — 사생아의 법적 권리

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • In the past, the law treated an illegitimate child differently from others. — 과거에는 법이 사생아를 다른 아이들과 다르게 대우했습니다.
  • She was born an illegitimate child, which caused many social difficulties for her. — 그녀는 사생아로 태어났고, 이는 그녀에게 많은 사회적 어려움을 야기했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 일리지티미트 차일드 -> '일리지(일일이) 티미(튀미)트 차일드' — [스토리] 옛날 왕실에서 일일이 튀는 행동을 하는 아이가 있었는데, 알고 보니 왕의 혼외자였던 거죠. 모두가 '일일이 튀는 저 아이는 누구냐'며 수군거렸답니다. — [한 줄 요약] 일일이 튀는 행동을 하니 사생아(illegitimate child)라는 게 들통났네!
  • [발음 연상] 일리지티미트 -> '일리지(일일이) 티(티) 내는 미트(밑)의 아이' — [스토리] 비밀리에 숨겨둔 아이가 자꾸 밑에서 티를 내며 나타나자, 사람들이 '저 아이는 사생아인가 봐'라고 속닥거리는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 밑에서 자꾸 티를 내니 사생아(illegitimate child)인 게 밝혀졌네.

자주 묻는 질문

.illegitimate-child 단어 정보

아니요, 이 단어는 매우 구식이며 상대방에게 큰 상처를 줄 수 있는 차별적인 표현입니다. 가급적 사용을 피하고 'child born out of wedlock' 같은 중립적인 표현을 쓰세요.

Bastard는 매우 공격적이고 모욕적인 비속어입니다. Illegitimate child는 법적/학술적 맥락에서 쓰이던 표현이지만, 현재는 둘 다 사용을 지양하는 것이 좋습니다.

가장 중립적이고 정중한 표현은 'a child born out of wedlock'입니다. 이는 법적 지위만을 객관적으로 설명할 때 사용합니다.

illegitimate-child 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.