In effect는 '사실상' 또는 '시행 중인, 유효한'이라는 두 가지 핵심 의미를 지닌 관용구입니다. 첫 번째 의미인 '사실상'은 어떤 일이 명목상으로는 그렇지 않더라도 실제로는 그렇게 작용하거나 결과가 나타날 때 사용합니다. 예를 들어, 어떤 규칙이 공식적으로는 없지만 실제로는 모두가 지키고 있다면 in effect를 써서 표현할 수 있습니다. 두 번째 의미인 '시행 중인'은 법률, 규칙, 정책 등이 현재 효력을 발휘하고 있을 때 사용합니다. 이 표현은 격식 있는 문어체나 비즈니스 상황에서 자주 등장하며, 단순히 '실제로(actually)'라고 말하는 것보다 상황의 결과나 상태에 더 무게를 둡니다. 비슷한 표현인 'in practice'는 이론과 대비되는 실제 상황을 강조하는 반면, 'in effect'는 그 결과가 이미 효력을 발휘하고 있다는 점을 강조합니다. 문장 내에서 부사구로 쓰여 문장 전체를 수식하거나, 명사 뒤에서 형용사구처럼 쓰여 상태를 설명하기도 합니다.