📖is-caught-at

포착되다, 발견되다, 잡히다

25
검색 횟수
구·숙어

is-caught-at 이 단어가 뭔가요?

Is-caught-at은 특정 장소나 상황에서 무언가가 발견되거나 포착되는 상태를 나타내는 표현입니다. 주로 수동태 구조로 사용되며, 물리적인 장소에서 누군가나 무언가가 목격될 때, 혹은 특정 시간이나 지점에서 어떤 현상이 감지될 때 쓰입니다. 예를 들어, CCTV에 범인이 찍히거나, 레이더에 비행기가 잡히는 상황 등에서 자주 활용됩니다. 이 표현은 단순히 '잡히다'라는 의미를 넘어, 관찰자의 시선이나 기술적인 장비에 의해 그 존재가 드러나는 뉘앙스를 포함합니다. 'Caught'라는 단어가 가진 '붙잡다'라는 의미가 장소(at)와 결합하여, 그 장소에 머물러 있다가 발각되는 느낌을 줍니다. 일상 회화보다는 뉴스, 보고서, 혹은 사건을 묘사하는 서술적인 문맥에서 더 자주 등장하며, 격식 있는 표현으로 분류됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • is caught at the scene — 현장에서 포착되다
  • is caught at high speed — 과속으로 단속되다
  • is caught at the border — 국경에서 붙잡히다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The suspect was caught at the airport while trying to flee. — 용의자는 도주하려다 공항에서 붙잡혔다.
  • The rare bird was caught at dawn by the camera. — 그 희귀한 새는 새벽에 카메라에 포착되었다.
  • He was caught at the office working late. — 그는 사무실에서 늦게까지 일하다가 목격되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 이즈 컷 앳 -> '이즈 컷 앳(이즈 컷 앳)' -> '이즈(이제) 컷(끊) 앳(엣)!' — [스토리] 도둑이 담장을 넘다가 레이저 보안 장치에 걸려 '이제 컷(끊) 엣!' 하고 비명을 지르며 포착되는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 이제 컷(끊) 엣! 하고 비명 지르다 포착(is caught at)되다.
  • [발음 연상] 이즈 컷 앳 -> '이즈 컷 앳' -> '이즈(이제) 컷(컷트) 앳(엣)!' — [스토리] 미용실에서 몰래 딴짓하다가 거울에 비친 모습이 딱 걸린 상황입니다. '이제 컷(머리 자르기) 앳(엣)!' 하는 순간 들켰네요. — [한 줄 요약] 이제 컷 앳! 하려다 딱 걸려 포착(is caught at)되다.

자주 묻는 질문

.is-caught-at 단어 정보

At은 특정 지점이나 장소를 강조할 때 쓰고, In은 상황이나 곤경(예: in the rain, in a trap)에 빠졌을 때 주로 사용합니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 동물, 물건, 혹은 레이더에 잡히는 신호 등 포착 가능한 모든 대상에 사용할 수 있습니다.

일상적인 대화보다는 사건을 설명하거나 보고할 때 더 자주 쓰이는 다소 격식 있는 표현입니다.

is-caught-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.