📖launch-in

시작하다, 착수하다, 뛰어들다

38
검색 횟수
구·숙어

launch-in 이 단어가 뭔가요?

Launch in은 어떤 일이나 활동을 열정적이고 즉각적으로 시작하거나, 대화 중에 갑자기 끼어드는 것을 의미하는 구동사입니다. 주로 새로운 프로젝트에 착수하거나, 망설임 없이 행동을 개시할 때 사용됩니다. 'Launch'가 본래 로켓 발사나 배를 물에 띄우는 것처럼 거창한 시작을 의미한다면, 'launch in'은 그 시작의 순간에 에너지를 쏟아붓는 느낌을 강조합니다. 비슷한 표현인 'start'나 'begin'보다 훨씬 더 능동적이고 적극적인 뉘앙스를 풍기며, 특히 누군가 말을 시작하거나 음식을 먹기 시작할 때처럼 구체적인 행동의 돌입을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 업무 현장에서 활기찬 분위기를 전달할 때 적합한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • launch in to the project — 프로젝트에 착수하다
  • launch in with a comment — 의견을 내며 끼어들다
  • launch in to the meal — 식사를 시작하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • They launched in to the new marketing campaign with great enthusiasm. — 그들은 엄청난 열정으로 새로운 마케팅 캠페인에 착수했다.
  • Don't just launch in without reading the instructions first. — 설명서를 먼저 읽지도 않고 무작정 시작하지 마.
  • He launched in to his explanation before I could even finish my question. — 내가 질문을 끝내기도 전에 그는 설명을 시작했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 런칭 인 -> '런칭 인(런닝맨 인)' — [스토리] 런닝맨 멤버들이 게임을 시작하기 위해 문을 박차고 뛰어 들어가는 장면을 상상해보세요. 모두가 '런닝맨 인!'을 외치며 게임에 몰입합니다. — [한 줄 요약] 런닝맨처럼 힘차게 시작(launch in)하자!
  • [발음 연상] 런칭 인 -> '런칭 인(런칭 인형)' — [스토리] 새로 출시된 인형을 보자마자 아이가 흥분해서 포장을 뜯고 바로 가지고 놀기 시작합니다. 인형을 런칭하자마자 바로 뛰어드는 모습이죠. — [한 줄 요약] 런칭된 인형을 보자마자 바로 시작(launch in)!

자주 묻는 질문

.launch-in 단어 정보

Launch는 주로 제품 출시나 로켓 발사처럼 거대한 사건을 의미하는 타동사로 쓰입니다. 반면 launch in은 어떤 행동이나 대화 속으로 '뛰어드는' 능동적인 시작의 뉘앙스를 강조하는 자동사적 표현입니다.

보통 'launch in to [명사]' 형태로 무엇을 시작하는지 목적을 밝히는 경우가 많습니다. 하지만 단순히 '자, 시작하자!'라고 할 때는 'Let's launch in!'처럼 부사구 없이 쓰이기도 합니다.

두 표현 모두 매우 비슷하며 거의 같은 상황에서 교체 가능합니다. 다만 dive in은 '물에 뛰어들듯' 망설임 없이 시작한다는 느낌이 강하고, launch in은 좀 더 에너지를 쏟아부으며 돌진한다는 느낌이 강합니다.

launch-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.