None of my affair는 '나와는 상관없는 일', '내가 관여할 바가 아닌 일'을 의미하는 표현입니다. 주로 타인의 사생활이나 자신에게 직접적인 영향이 없는 문제에 대해 선을 긋고 싶을 때 사용합니다. 이 표현은 'None of my business'와 거의 동일한 의미와 뉘앙스를 지니고 있지만, 'affair'라는 단어가 주는 약간 더 격식 있거나 진지한 느낌이 섞여 있을 수 있습니다. 상대방이 무례하게 사적인 질문을 하거나, 내가 개입할 필요가 없는 갈등 상황에서 '그건 내 알 바가 아니다'라고 단호하게 의사를 밝힐 때 유용합니다. 다만, 이 표현은 상대방에게 다소 차갑고 거리를 두는 느낌을 줄 수 있으므로, 비즈니스 상황이나 가까운 사이에서는 주의해서 사용해야 합니다. 비슷한 표현으로는 'None of your business'가 훨씬 더 자주 쓰이며, 조금 더 부드럽게 표현하고 싶다면 'I'd rather not get involved'와 같은 문장을 활용하는 것이 좋습니다.