Not my place는 상대방의 일이나 결정에 대해 내가 의견을 내거나 개입할 권한이나 자격이 없음을 정중하게 표현할 때 사용하는 관용구입니다. 직역하면 '나의 장소가 아니다'라는 뜻이지만, 실제로는 '내가 왈가왈부할 위치에 있지 않다'는 의미로 쓰입니다. 주로 타인의 사생활, 직장 내의 민감한 결정, 혹은 친구의 개인적인 문제에 대해 조언을 구하거나 비판을 요구받았을 때, 선을 넘지 않으면서도 거절의 의사를 밝히는 매우 유용한 표현입니다. 비슷한 표현인 'None of my business'가 다소 공격적이거나 무례하게 들릴 수 있는 반면, 'It's not my place to say'와 같이 사용하면 훨씬 부드럽고 예의 바른 느낌을 줍니다. 격식 있는 자리나 비즈니스 상황에서도 상대방의 영역을 존중한다는 뉘앙스를 전달하기 위해 자주 활용됩니다.