📖profit-share

이익 배당, 수익 배분, 성과급

36
검색 횟수
명사

profit-share 이 단어가 뭔가요?

Profit-share는 기업이 창출한 이익의 일부를 직원이나 주주, 혹은 사업 파트너에게 나누어 주는 행위나 그 결과로 받게 되는 금액을 의미합니다. 주로 '이익 공유제' 또는 '성과급'이라는 맥락에서 자주 사용되며, 기업의 성과를 구성원과 함께 나눔으로써 동기 부여를 고취하고 소속감을 강화하는 목적으로 시행됩니다. 일반적인 Bonus가 개인의 성과나 특정 목표 달성에 초점을 맞춘 보상이라면, Profit-share는 회사 전체의 수익성에 기반하여 지급된다는 점에서 차이가 있습니다. 비즈니스 환경에서 매우 공식적인 용어로 사용되며, 고용 계약서나 파트너십 협상 시 중요한 조건 중 하나로 언급됩니다. 또한, 공동 프로젝트에서 발생하는 수익을 어떤 비율로 나눌지 결정할 때도 이 용어를 사용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • annual profit-share — 연간 이익 배당
  • profit-share agreement — 수익 배분 계약
  • employee profit-share scheme — 직원 이익 공유 제도
  • receive a profit-share — 수익 배당금을 받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company announced a generous profit-share for all employees this year. — 회사는 올해 모든 직원에게 후한 이익 배당금을 지급한다고 발표했습니다.
  • Our profit-share is calculated based on the net income of the firm. — 우리의 수익 배분은 회사의 순이익을 기준으로 계산됩니다.
  • They signed a profit-share agreement before starting the joint venture. — 그들은 합작 투자를 시작하기 전에 수익 배분 계약을 체결했습니다.
  • The profit-share plan motivated the staff to work more efficiently. — 이익 공유 계획은 직원들이 더 효율적으로 일하도록 동기를 부여했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 프로핏 쉐어 -> 프로 피트(feet) 쉐어 — [스토리] 프로 축구 선수가 자신의 화려한 발(feet) 기술로 우승 상금을 탔어요. 그는 이 영광이 혼자만의 것이 아니라며 팀원들과 상금을 공평하게 쉐어(share)하며 나누어 가집니다. — [한 줄 요약] 프로의 발(feet)로 번 수익을 팀원과 쉐어(share)하는 이익 배당!
  • [발음 연상] profit(풀어핏) share(쉐어) — [스토리] 회사의 꽉 막혔던 자금 사정이 시원하게 '풀어(profit)'지자, 사장님이 기분이 좋아져서 금고를 열고 직원들에게 돈을 '쉐어(share)'해 줍니다. — [한 줄 요약] 돈이 풀어지니(profit) 수익을 쉐어(share)하는 성과급!

자주 묻는 질문

.profit-share 단어 정보

Bonus는 개인의 성과나 특정 목표 달성에 따라 지급되는 경우가 많지만, Profit-share는 회사 전체의 이익이 발생했을 때 그 일부를 나누는 제도입니다.

Profit-sharing은 이익을 나누는 '제도'나 '시스템' 자체를 일컫는 경우가 많고, Profit-share는 그 제도를 통해 실제로 배분받는 '몫'이나 '금액'을 의미합니다.

Dividend는 주로 주주들에게 투자 지분에 따라 지급되는 것이고, Profit-share는 주로 직원이나 사업 파트너에게 성과 보상 차원에서 지급되는 수익 배분을 뜻합니다.

profit-share 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.