📖rough-estimate

대략적인 추정, 개략적인 견적

36
검색 횟수
명사

rough-estimate 이 단어가 뭔가요?

Rough estimate는 '대략적인 추정' 또는 '개략적인 견적'을 의미하는 명사구입니다. 여기서 'rough'는 '정확하지 않은, 대략적인'이라는 뜻을 가지며, 'estimate'는 '추정, 견적'을 의미합니다. 이 표현은 어떤 것에 대한 정확한 수치나 정보를 알 수 없을 때, 빠르고 간편하게 짐작하여 말하는 수치나 판단을 나타낼 때 사용됩니다. 예를 들어, 프로젝트에 필요한 시간, 예상 비용, 참석할 사람의 수 등을 정확히 계산하기 어렵거나 아직 초기 단계일 때 'rough estimate'를 사용합니다. 이는 정밀한 계산이나 확정된 수치가 아니며, 나중에 변경될 수 있음을 전제로 합니다. 주로 신속한 의사소통이나 초기 계획 수립에 유용하며, 일상 대화부터 비즈니스 상황까지 폭넓게 사용될 수 있습니다. 'exact figure'나 'precise calculation'과 달리, 'rough estimate'는 정확성보다는 편의성과 신속성에 초점을 맞춥니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • give a rough estimate — 대략적인 견적을 내다
  • provide a rough estimate — 대략적인 추정치를 제공하다
  • a rough estimate of the cost — 비용에 대한 대략적인 추정
  • a rough estimate of the time — 시간에 대한 대략적인 추정
  • make a rough estimate — 대략적으로 추정하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Can you give me a rough estimate of the project cost? — 프로젝트 비용에 대한 대략적인 견적을 알려주실 수 있나요?
  • It's just a rough estimate, so don't hold me to it. — 이건 그냥 대략적인 추정치니까 너무 맹신하지 마세요.
  • We need a rough estimate of how many people will attend. — 몇 명이나 참석할지에 대한 대략적인 추정치가 필요해요.
  • The architect gave us a rough estimate for the renovation. — 건축가가 우리에게 리모델링에 대한 개략적인 견적을 주었습니다.
  • My rough estimate is that it will take about two weeks. — 제 대략적인 추정으로는 약 2주 정도 걸릴 것 같아요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: Rough estimate (러프 에스티메이트) -> "러프하게 에스티메이트" 스토리: 숲 속에서 길을 잃은 탐험가 '러프' 씨. 그는 지도를 잃어버렸지만, 대충 숲의 크기를 가늠해야 했다. "음, 러프하게 에스티메이트 해보자면, 이 숲은 대략 300헥타르 정도 될 거야!" 그는 정확하진 않지만, 일단 대충 짐작해서 말했다. 한 줄 요약: 러프 씨가 러프하게 에스티메이트(rough estimate)해서 대략적인 추정을 했네!
  • 발음 연상: Rough estimate (러프 에스티메이트) -> "러프하게(대충) 에스티메이트(추정)" 스토리: 친구가 "이번 달 용돈 얼마나 쓸 것 같아?" 하고 물었다. 나는 지갑을 열어보지도 않고 "음... 러프하게 에스티메이트 해보면, 한 20만원 정도?"라고 대답했다. 정확한 계산은 아니지만, 대충 짐작해서 말한 것이다. 한 줄 요약: 러프하게 에스티메이트(rough estimate)해서 대략적인 추정치를 말해줬어!

자주 묻는 질문

.rough-estimate 단어 정보

"rough estimate"는 대략적인 추정치로 정확하지 않을 수 있습니다. 반면 "exact figure"는 정확하고 정밀한 수치를 의미합니다.

시간, 비용, 수량 등을 정확히 알 수 없거나, 빠른 판단이 필요할 때 사용합니다. 초기 단계의 논의나 계획에서 유용합니다.

네, "ballpark figure" (대략적인 수치), "guesstimate" (추측성 견적), "approximate figure" (대략적인 수치) 등이 비슷한 의미로 사용될 수 있습니다.

네, 비즈니스 상황에서도 초기 논의나 예비 계획 단계에서 흔히 사용됩니다. 단, 최종 결정이나 계약 시에는 더 정확한 수치를 요구할 수 있습니다.

rough-estimate 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.