📖scandalmonger

스캔들 유포자, 험담꾼, 추문 제조기

21
검색 횟수
명사

scandalmonger 이 단어가 뭔가요?

Scandalmonger는 남의 사생활이나 추문에 관한 이야기를 퍼뜨리고 다니는 사람을 뜻하는 명사입니다. 'Scandal(추문)'과 'monger(상인, 파는 사람)'가 결합된 단어로, 마치 가십거리를 상품처럼 팔아치우는 사람이라는 뉘앙스를 담고 있습니다. 이 단어는 단순히 소문을 전달하는 사람을 넘어, 의도적으로 자극적인 이야기를 만들어내거나 부풀려 사람들의 평판을 깎아내리는 부정적인 인물을 지칭할 때 주로 사용됩니다. Gossip monger와 유사하지만, scandalmonger는 훨씬 더 파괴적이고 악의적인 성격의 소문을 다룬다는 점에서 강한 비난의 의미를 내포합니다. 주로 뉴스 매체, 연예계 비평, 혹은 직장 내 정치적 상황에서 타인의 명예를 훼손하는 사람을 묘사할 때 격식 있는 문맥이나 비판적인 어조로 사용됩니다. 일상적인 대화보다는 신문 기사나 문학적 표현에서 자주 볼 수 있는 단어입니다.

영영사전 의미

noun
  • A person who trades in gossip; one who collects and disseminates rumors.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a notorious scandalmonger — 악명 높은 험담꾼
  • accuse someone of being a scandalmonger — 누군가를 스캔들 유포자로 비난하다
  • the scandalmonger's lies — 그 험담꾼의 거짓말들

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The local scandalmonger made up a false story about the mayor. — 그 지역의 험담꾼은 시장에 관한 거짓 이야기를 지어냈다.
  • Don't listen to that scandalmonger; he just wants to stir up trouble. — 저 험담꾼의 말은 듣지 마, 그는 그저 문제를 일으키고 싶어 할 뿐이야.
  • She was tired of being the target of every scandalmonger in the office. — 그녀는 사무실 내 모든 험담꾼들의 표적이 되는 것에 지쳤다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스캔들-몽거 -> '스캔들 멍게' — [스토리] 바닷속에서 멍게가 지나가는 물고기들에게 '저기 쟤 스캔들 있대!'라고 소문을 퍼뜨리고 다닙니다. 멍게가 스캔들을 팔고 다니는 모습이 너무 웃기네요. — [한 줄 요약] 스캔들을 팔고 다니는 '스캔들 멍게'가 바로 스캔들몽거!
  • [발음 연상] 스캔들-몽거 -> '스캔들 멍해' — [스토리] 남의 험담을 너무 많이 해서 뇌가 멍해진 사람이 있습니다. 오늘도 누군가의 뒷담화를 하느라 정신이 하나도 없네요. — [한 줄 요약] 남의 험담만 하느라 머리가 멍해진 스캔들몽거.

자주 묻는 질문

.scandalmonger 단어 정보

Gossip은 단순히 '남의 이야기'를 하는 가벼운 행위도 포함하지만, Scandalmonger는 타인의 명예를 훼손할 목적으로 악의적인 추문을 퍼뜨리는 사람을 지칭하는 훨씬 강하고 부정적인 단어입니다.

아니요, 일상적인 대화에서는 'gossip'이나 'rumor spreader'라는 표현을 더 흔히 씁니다. 'Scandalmonger'는 다소 격식 있거나 비판적인 글, 혹은 뉴스에서 더 자주 보입니다.

네, 'fishmonger(생선 장수)'나 'warmonger(전쟁 도발자)'처럼 특정 행위를 직업처럼 하거나 주도하는 사람을 나타낼 때 접미사로 사용됩니다.

scandalmonger 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.