📖sharp-set

날카롭게 준비된, 예리하게 집중된

28
검색 횟수
형용사

sharp-set 이 단어가 뭔가요?

Sharp-set은 주로 비격식적인 상황에서 사용되며, '매우 배가 고픈' 또는 '무언가에 대해 매우 열정적이거나 집중된' 상태를 묘사하는 형용사입니다. '배가 고파서 굶주린'이라는 의미가 가장 흔하며, 특히 사냥이나 식사 전에 강한 허기를 느낄 때 사용됩니다. 예를 들어, 'I'm sharp-set for dinner'라고 하면 저녁 식사를 간절히 기다리고 있다는 뜻입니다. 또한, 정신적으로 무언가에 대해 매우 예리하고 집중되어 있거나, 어떤 목표를 달성하기 위해 준비가 철저하게 된 상태를 나타내기도 합니다. 'Hungry'나 'eager'와 유사하지만, 'sharp-set'은 그 강도와 즉각적인 필요성을 더 강조하는 뉘앙스가 있습니다. 격식 있는 글보다는 구어체나 문학 작품에서 더 자주 볼 수 있습니다.

영영사전 의미

adjective
  • Eager in appetite or desire of gratification; ravenous

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • sharp-set appetite — 몹시 배고픈 식욕
  • sharp-set focus — 날카로운 집중력
  • feel sharp-set — 몹시 배고픔을 느끼다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • After the long hike, we were all sharp-set for lunch. — 긴 하이킹 후에, 우리는 모두 점심 식사를 간절히 기다리고 있었다.
  • The detective arrived at the scene with a sharp-set mind, ready to analyze every clue. — 형사는 모든 단서를 분석할 준비가 된, 날카롭게 집중된 마음으로 현장에 도착했다.
  • He looked sharp-set, eager to start the competition. — 그는 경쟁을 시작하고 싶어 안달이 난 것처럼 보였다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '샤프-셋' -> '샤프(날카로운) 펜슬을 셋(Set)팅하다'.
  • 스토리: 배가 너무 고파서(sharp-set) 밥을 먹으려고 식탁에 앉았는데, 숟가락이 너무 뭉툭해서 밥이 잘 안 떠지는 거예요. 그래서 '이 숟가락을 샤프하게 셋팅해야겠어!'라고 생각하며 펜슬로 숟가락 끝을 뾰족하게 갈고 있는 모습을 상상해 보세요. 그만큼 배가 고파서 모든 것이 예민해진 상태입니다.
  • 한 줄 요약: 밥 먹을 생각에 '샤프하게 셋팅'된 배고픔!

자주 묻는 질문

.sharp-set 단어 정보

주로 매우 배가 고플 때나, 어떤 일에 대해 강하게 집중하고 열망할 때 사용합니다. 비격식적인 표현입니다.

'Hungry'는 일반적인 배고픔을 나타내지만, 'sharp-set'은 훨씬 더 강하고 즉각적인 허기나 열망을 강조합니다.

아니요, 'sharp-set'은 구어체나 비격식적인 글에서 더 자연스럽습니다. 공식적인 자리에서는 'very hungry'나 'eager'를 사용하는 것이 좋습니다.

주로 배고픔을 의미하지만, 문맥에 따라 무언가에 대한 강한 집중력이나 열망을 나타낼 수도 있습니다.

sharp-set 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.