📖state-mandate

주 정부의 의무 명령, 국가의 강제 지침, 법적 필수 요구 사항

16
검색 횟수
명사

state-mandate 이 단어가 뭔가요?

State-mandate는 주 정부나 국가 기관이 특정 행동을 하도록 법적으로 강제하거나 요구하는 지침 또는 명령을 의미하는 명사입니다. 주로 공공 보건, 교육, 환경 규제와 같은 분야에서 정부가 시민이나 기업, 기관에 반드시 따라야 할 규칙을 정할 때 사용됩니다. 이 표현은 단순한 권고 사항인 recommendation과는 달리, 반드시 지켜야 하는 강제성을 띠고 있다는 점이 핵심입니다. 뉴스나 정치, 사회적 이슈를 다루는 글에서 자주 등장하며, 격식 있고 공식적인 어조를 가집니다. 예를 들어, 마스크 착용 의무화나 백신 접종 의무화와 같은 상황에서 자주 쓰입니다. 유사한 표현으로는 government order나 legal requirement가 있으나, state-mandate는 특히 주 정부 차원의 행정적 강제력을 강조할 때 가장 적합한 표현입니다. 한국어로는 '주 정부 의무 명령'이나 '국가 강제 지침' 등으로 번역되며, 공적인 문서나 뉴스 보도에서 매우 빈번하게 활용되는 전문적인 용어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • comply with a state-mandate — 주 정부의 의무 명령을 준수하다
  • issue a state-mandate — 의무 명령을 발령하다
  • oppose a state-mandate — 의무 명령에 반대하다
  • subject to a state-mandate — 의무 명령의 대상이 되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The school district had to follow the new state-mandate regarding safety protocols. — 교육구는 안전 수칙에 관한 새로운 주 정부 의무 명령을 따라야 했다.
  • Many businesses struggled to adapt to the latest state-mandate. — 많은 기업이 최근의 주 정부 의무 명령에 적응하느라 애를 먹었다.
  • The governor issued a state-mandate requiring all residents to conserve water. — 주지사는 모든 주민에게 물을 절약하라는 주 정부 의무 명령을 내렸다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스테이트 맨데이트 -> '세트 맨 데이트' -> '세트(세트 메뉴)만 데이트(데이트할 때 먹어야 해)' — [스토리] 주 정부에서 데이트할 때 무조건 세트 메뉴만 먹어야 한다는 황당한 법을 만들었습니다. 커플들은 울며 겨자 먹기로 이 명령을 따라야만 하죠. — [한 줄 요약] 세트 메뉴만 먹으라는 주 정부의 강제 명령(State-mandate)!
  • [발음 연상] 스테이트 맨데이트 -> '스테이(stay) 트맨(트맨) 데이트' -> '스테이 트맨, 데이트 금지!' — [스토리] 주 정부가 '트맨'이라는 사람에게 '집에 머물러(Stay), 데이트 금지!'라는 명령을 내렸습니다. 트맨은 억울하지만 법이라 어쩔 수 없네요. — [한 줄 요약] 집에 머물라는 주 정부의 강제 명령(State-mandate)!

자주 묻는 질문

.state-mandate 단어 정보

일반적으로는 주 정부의 명령을 뜻하지만, 문맥에 따라 국가(State) 차원의 강제 지침을 의미하기도 합니다. 상황에 따라 '정부의 의무 명령'으로 폭넓게 해석할 수 있습니다.

Mandate는 더 넓은 의미의 '명령'이나 '권한'을 뜻하며, State-mandate는 그중에서도 정부 기관이 내리는 구체적인 법적 강제 사항을 지칭합니다.

네, 'mandate' 자체는 동사로 '강제하다, 의무화하다'라는 뜻이 있습니다. 하지만 'state-mandate'는 주로 명사 형태로 사용됩니다.

state-mandate 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.