📖substitute-for

대체하다, 대신하다

32
검색 횟수
구·숙어

substitute-for 이 단어가 뭔가요?

Substitute for는 '~을 대체하다, ~을 대신하다'를 의미하는 동사구입니다. 이 표현은 어떤 사람이나 사물이 원래 있어야 할 자리나 역할을 다른 사람이나 사물이 대신할 때 사용됩니다. 주로 'substitute A for B' 형태로 쓰여 'B 대신 A를 사용하다'라는 의미를 가집니다. 예를 들어, 요리 레시피에서 설탕 대신 꿀을 사용하거나, 아픈 동료를 대신해 다른 사람이 업무를 처리할 때 이 표현을 쓸 수 있습니다. 'substitute for'는 단순히 자리를 바꾸는 것을 넘어, 기존의 것이 어떤 이유로든 사용될 수 없을 때 그 기능을 수행하기 위해 다른 것을 가져다 쓰는 뉘앙스를 포함합니다. 따라서 대체품이 원래의 것과 완전히 동일하지 않거나, 임시적인 성격을 가질 수도 있음을 암시하기도 합니다. 격식에 얽매이지 않고 일상생활과 비즈니스 상황 모두에서 자연스럽게 사용될 수 있는 중립적인 표현입니다. 이 표현은 어떤 것이 다른 것으로 대체될 수 있음을 나타내며, 때로는 '대체 불가능하다'는 의미로 'There is no substitute for...'와 같이 사용되기도 합니다. 이 경우, 특정 경험이나 자질이 다른 어떤 것으로도 채워질 수 없는 필수적인 것임을 강조합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • substitute A for B — B 대신 A를 사용하다/대체하다
  • substitute for someone — 누군가를 대신하다/대신 일하다
  • substitute for something — 무엇인가를 대체하다/대신하다
  • a good substitute for — ~에 대한 좋은 대체품
  • no substitute for — ~을 대체할 수 없는 것 (필수적인 것)

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You can substitute olive oil for butter in this recipe. — 이 레시피에서는 버터 대신 올리브 오일을 사용할 수 있습니다.
  • The teacher had to substitute for a sick colleague. — 선생님은 아픈 동료를 대신해야 했습니다.
  • There's no substitute for hard work if you want to succeed. — 성공하고 싶다면 노력만큼 중요한 것은 없습니다.
  • We substituted a vegetarian dish for the meat option. — 우리는 고기 메뉴 대신 채식 요리를 대체했습니다.
  • Can anything truly substitute for human connection? — 인간적인 교감을 진정으로 대체할 수 있는 것이 있을까요?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "서브스티튜트 포" -> "서비스 튜트 포" -> "서비스 튜터가 포기?" 스토리: 시험 기간, 과외 선생님(튜터)이 갑자기 아파서 못 오게 되었어요. 그런데 옆집 형이 "내가 서비스로 대신 가르쳐줄게!" 하며 나타났죠. 원래 튜터만큼은 아니지만, 급한 대로 그 형이 선생님을 '대신'해서 수업을 '대체'해 주었어요. 한 줄 요약: 서비스 튜터가 포기한 선생님을 대신(substitute for)해 주네!
  • 발음 연상: "서브스티튜트 포" -> "써브 스티커 투표" 스토리: 동네 빵집에서 신메뉴를 내놓으면서, 어떤 빵을 메인으로 할지 '써브 스티커 투표'를 했어요. 그런데 투표 결과, 원래 메인으로 밀던 빵 대신 다른 빵이 압도적으로 1위를 차지한 거예요! 결국 빵집 사장님은 원래 빵을 '대체'해서 1위 빵을 메인으로 내놓기로 했죠. 한 줄 요약: 써브 스티커 투표로 원래 빵을 대체(substitute for)할 빵을 정했네!

자주 묻는 질문

.substitute-for 단어 정보

"substitute for"는 'A를 B 대신 사용하다'라는 의미로, B의 자리에 A를 넣는 행위에 초점을 맞춥니다. 반면 "replace"는 'B를 제거하고 그 자리에 A를 넣다'는 의미로, 기존의 것을 완전히 없애고 새로운 것을 놓는다는 뉘앙스가 더 강합니다.

네, 거의 같은 의미로 사용됩니다. "substitute A for B"는 'B 대신 A를 사용하다'이고, "substitute B with A"는 'B를 A로 대체하다'입니다. 둘 다 결과적으로 B의 자리에 A가 오게 됩니다.

네, 물론입니다. 예를 들어, "My colleague substituted for me when I was sick." (제가 아팠을 때 동료가 저를 대신했습니다.)처럼 사람을 대신하는 상황에서도 자주 사용됩니다.

"substitute" 단독으로 동사로 쓰이면 '대체하다'라는 의미로, 목적어를 직접 취할 수 있습니다 (예: "substitute sugar"). "substitute for"는 '~을 대신하다/대체하다'라는 의미로, 뒤에 대체되는 대상을 명시할 때 사용합니다.

substitute-for 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.