📖take away

여러 가지 의미로 사용될 수 있는 구동사(phrasal verb) 또는 명사구입니다

40
검색 횟수
구·숙어
/ˈteɪkəˌweɪ/

take away 이 단어가 뭔가요?

Take away는 여러 가지 의미로 사용될 수 있는 구동사(phrasal verb) 또는 명사구입니다. 가장 흔한 용법은 '가져가다', '제거하다', 또는 '포장하다'의 의미를 가집니다. 동사구로 사용될 때는 '무언가를 한 장소에서 다른 장소로 옮기다'라는 기본 의미에서 파생되어, 식당에서 음식을 주문하여 현장에서 먹지 않고 집이나 다른 곳에서 먹도록 포장해 가는 행위(테이크아웃)를 의미할 때 자주 쓰입니다. 예를 들어, 'I'll take this pizza away'는 '이 피자 포장해 갈게요'라는 뜻입니다. 또한, 비유적으로는 '교훈을 얻다'라는 의미로도 사용됩니다. 예를 들어, 'The main takeaway from the meeting was the need for better communication'처럼 쓰이면 '회의에서 얻은 주요 교훈'이라는 뜻이 됩니다. 명사구로 쓰일 때는 주로 '테이크아웃' 자체를 의미하거나, 비유적으로 '핵심 메시지'나 '교훈'을 의미합니다. 한국어 학습자들은 특히 식당에서 'for here or to go/take away'와 같은 표현을 익혀두는 것이 유용합니다.

영영사전 의미

noun
  • Actions of subtraction or subtracting exercises.
verb
  • To remove something and put it in a different place.
  • To remove something, either material or abstract, so that a person no longer has it.
  • To subtract or diminish something.
  • To leave a memory or impression in one's mind that you think about later.
  • (of a person) To make someone leave a place and go somewhere else. Usually not with the person's consent.
  • (of a person) To prevent, or limit, someone from being somewhere, or from doing something.
preposition
  • Minus

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • take away food — 음식을 포장하다
  • take away the problem — 문제를 제거하다
  • the key takeaway — 핵심 교훈

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Can I take this food away? — 이 음식을 포장해 갈 수 있나요?
  • The main takeaway from the lecture was very clear. — 강의에서 얻은 주요 교훈은 매우 명확했습니다.
  • Please take away all the empty boxes. — 빈 상자들을 모두 치워 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '테이크 어웨이' -> '태가 왜 이리 무겁지?' — 스토리: 무거운 짐을 '가져가야(take away)' 하는데, 짐을 드는 사람이 '태(Tae, 이름)가 왜 이렇게 무겁지?'라고 투덜거립니다. 이 짐은 그가 책임지고 다른 곳으로 옮겨야 하는 것이죠. — 한 줄 요약: 짐을 '가져가야(take away)' 하는데 태가 무겁다고 투덜댄다!
  • 발음 연상: '테이크 어웨이' -> '택시가 왜 이리 늦어?' — 스토리: 급하게 음식을 포장해서 가야 하는데 택시가 오지 않자, '택시(Take)가 왜 이리 늦어(away)?'라고 초조해하며 포장한 음식을 들고 서 있습니다. 빨리 이 음식을 '가져가야' 하는데 말이죠. — 한 줄 요약: 택시가 늦어서 음식을 '가져가야(take away)' 하는데 곤란하다!
  • 발음 연상: '테이크 어웨이' -> '태가 왜 이리 아파?' — 스토리: 회의가 끝나고 모두가 중요한 교훈(takeaway)을 얻어 가는데, 한 학생이 머리를 부여잡고 '태(Tae)가 왜 이리 아파?'라고 묻습니다. 너무 많은 정보를 한 번에 '가져가려(take away)' 해서 머리가 아픈 상황입니다. — 한 줄 요약: 교훈을 너무 많이 '가져가려(take away)'니 머리가 아프다!

자주 묻는 질문

.take away 단어 정보

두 표현 모두 '포장하다', '가져가다'라는 의미로 거의 동일하게 사용됩니다. 'Take out'이 미국 영어에서 더 흔하게 사용되는 경향이 있지만, 'Take away' 역시 영국 영어 등에서 널리 쓰이며 의미상 차이는 거의 없습니다.

동사구로 사용할 때는 항상 띄어 써서 'take away'로 사용해야 합니다. 예를 들어, 'Take away the trash'처럼 씁니다. 명사로 '테이크아웃' 자체를 의미할 때는 'takeaway'로 붙여 쓰는 경우도 있지만, 구동사일 때는 분리되어야 합니다.

네, '핵심 메시지'나 '배울 점'이라는 의미로 사용될 때는 주로 명사 'takeaway' (붙여 씀) 형태로 사용됩니다. 예를 들어, 'What's your takeaway?'라고 물을 수 있습니다.

수학적인 맥락에서는 '빼다' 또는 '감하다'라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, 'Take away 5 from 10'은 10에서 5를 빼라는 뜻입니다. 이는 'remove'의 의미와 연결됩니다.

take away 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.