📖tenure-of-agreement

계약 기간, 합의의 존속 기간

11
검색 횟수
구·숙어

tenure-of-agreement 이 단어가 뭔가요?

Tenure of agreement는 법률, 비즈니스, 계약 관계에서 특정 합의나 계약이 유효하게 유지되는 기간을 의미하는 표현입니다. 여기서 tenure는 단순히 재임 기간을 넘어, 어떤 상태나 권리가 지속되는 기간을 뜻하며, agreement는 두 당사자 간의 합의나 계약을 의미합니다. 주로 임대차 계약, 고용 계약, 서비스 제공 계약 등에서 계약서의 효력이 발생하는 시작점부터 종료 시점까지의 전체 기간을 지칭할 때 사용됩니다. 이 표현은 일상적인 대화보다는 공식적인 문서나 계약서 조항에서 자주 등장하는 격식 있는 표현입니다. 유사한 표현으로는 duration of the agreement나 term of the agreement가 있는데, 특히 term of the agreement가 비즈니스 현장에서는 가장 흔하게 쓰입니다. Tenure of agreement는 계약의 안정성과 지속성을 강조할 때 사용하며, 계약의 만료일이나 갱신 조건을 논의할 때 핵심적인 용어로 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • specify the tenure of agreement — 계약 기간을 명시하다
  • extend the tenure of agreement — 계약 기간을 연장하다
  • expire upon the tenure of agreement — 계약 기간 만료 시 종료되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The tenure of agreement is set for two years. — 계약 기간은 2년으로 설정되어 있습니다.
  • Please check the tenure of agreement before signing the document. — 서류에 서명하기 전에 계약 기간을 확인해 주세요.
  • We need to discuss the tenure of agreement for this service. — 이 서비스에 대한 계약 기간을 논의해야 합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '텐뉴어' -> '텐(10)년 어(어!)' — [스토리] 계약서를 보던 김 대리가 깜짝 놀라 소리칩니다. '어! 10년(텐뉴어)이나 계약을 맺으라고?' 10년이라는 긴 계약 기간에 다들 입이 떡 벌어집니다. — [한 줄 요약] 10년(텐뉴어) 동안 묶여 있어야 하는 계약 기간!
  • [발음 연상] '텐뉴어' -> '텐(10) 뉴(new) 어(어?)' — [스토리] 새로 바뀐 계약서를 본 신입사원이 묻습니다. '이거 10년(텐뉴어) 동안 새로(new) 합의된 기간인가요?' 계약 기간이 너무 길어 다들 어안이 벙벙합니다. — [한 줄 요약] 10년(텐뉴어)이나 새로 합의된 계약 기간이라니!

자주 묻는 질문

.tenure-of-agreement 단어 정보

의미는 거의 동일하지만, Term of agreement가 비즈니스 계약에서 훨씬 더 일반적으로 사용되는 표준 표현입니다. Tenure는 주로 직위나 재임 기간에 더 자주 쓰이므로, 계약서에서는 Term을 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

아니요, 이 표현은 매우 격식 있고 법률적인 뉘앙스가 강합니다. 친구나 동료와 대화할 때는 'How long is the contract?'와 같이 더 쉬운 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

네, tenure는 주로 대학교수의 '종신 재직권'이나 공직자의 '재임 기간'을 말할 때 가장 많이 쓰입니다. 계약 기간을 말할 때는 문맥에 따라 사용 가능하지만, 비즈니스 용어로는 'term'이 더 적합합니다.

tenure-of-agreement 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.