📖tough-hurdle

어려운 장애물, 힘든 난관

6
검색 횟수
구·숙어

tough-hurdle 이 단어가 뭔가요?

Tough-hurdle은 '넘기 힘든 장애물'이나 '해결하기 어려운 난관'을 의미하는 표현입니다. 여기서 tough는 '강인한, 어려운, 힘든'이라는 뜻을 지니고 있으며, hurdle은 원래 육상 경기에서 넘어야 하는 '허들(장애물)'을 뜻합니다. 비유적으로는 목표를 달성하는 과정에서 마주치는 까다로운 문제나 심사 과정을 의미합니다. 비슷한 표현인 'difficult challenge'보다 조금 더 구체적으로 '넘어야 할 고비'라는 느낌을 강조합니다. 주로 비즈니스 협상, 프로젝트 진행, 혹은 개인적인 목표 달성 과정에서 극복해야 할 과제를 묘사할 때 자주 사용됩니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 쓰이며, 특히 어떤 일을 시작하기 전에 반드시 통과해야 하는 까다로운 절차를 언급할 때 매우 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • face a tough-hurdle — 어려운 난관에 직면하다
  • overcome a tough-hurdle — 장애물을 극복하다
  • clear a tough-hurdle — 장애물을 통과하다
  • present a tough-hurdle — 어려운 과제를 제시하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Passing the final interview was a tough-hurdle for me. — 최종 면접을 통과하는 것은 나에게 힘든 난관이었다.
  • The new regulation is a tough-hurdle for small businesses. — 새로운 규제는 소상공인들에게 넘기 힘든 장애물이다.
  • We managed to overcome the tough-hurdle of funding. — 우리는 자금 조달이라는 어려운 고비를 가까스로 넘겼다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '터프 허들' -> '터프한 허들' — [스토리] 아주 터프하고 덩치 큰 운동선수가 허들 경기장에 나타났습니다. 그런데 허들이 너무 높아서 터프한 그 선수조차 쩔쩔매고 있네요. — [한 줄 요약] 터프한 선수도 넘기 힘든 터프한 허들!
  • [발음 연상] '터프 허들' -> '터프하게 허들 넘기' — [스토리] 영화 속 주인공이 멋지게 장애물을 넘으려다 꽈당 넘어집니다. 알고 보니 그 장애물은 그냥 허들이 아니라 아주 거대한 '터프 허들'이었던 거죠. — [한 줄 요약] 터프하게 넘으려다 다치는 어려운 장애물, 터프 허들!

자주 묻는 질문

.tough-hurdle 단어 정보

Hurdle은 주로 '넘어서 통과해야 하는 과정'이라는 뉘앙스가 강하고, Obstacle은 '길을 막고 있는 방해물'이라는 느낌이 더 강합니다.

아니요, 이 표현은 명사구로 사용됩니다. 동사로 쓰고 싶다면 'face a tough-hurdle'이나 'overcome a tough-hurdle'처럼 동사와 함께 사용하세요.

네, 프로젝트의 승인 과정이나 까다로운 계약 조건을 설명할 때 'a tough-hurdle to clear'와 같은 형태로 매우 자주 쓰입니다.

tough-hurdle 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.