문장 분석 결과

be brought to light at

~에서 밝혀지다, ~에서 드러나다

문장 속 단어

단어 문장에서의 쓰임
be brought to light 밝혀지다, 드러나다 숨겨져 있던 사실이나 비밀이 세상에 알려지게 됨을 의미합니다.
bring 가져오다 수동태(be brought)로 쓰여 '가져와지다' 즉, 빛(light) 속으로 드러나게 됨을 나타냅니다.
at ~에서 사건이 밝혀지는 특정 시점이나 장소를 연결하는 전치사입니다.

학습 팁

  • bring to light는 '빛으로 가져오다'라는 직역에서 파생되어 '비밀을 폭로하다'나 '사실을 밝히다'라는 뜻으로 쓰입니다.
  • 수동태인 be brought to light를 사용하면 주어가 능동적으로 밝히는 것이 아니라, 외부 요인에 의해 밝혀지는 상황을 강조합니다.
  • at 뒤에는 주로 특정 시점(at that time)이나 장소(at the meeting)가 옵니다.

확인 문제

'The secret was brought to light at the meeting.'의 뜻은 무엇인가요?

그 비밀은 회의에서 밝혀졌다.

bring to light와 비슷한 의미를 가진 동사는 무엇인가요?

reveal(드러내다) 또는 disclose(폭로하다)가 있습니다.