문장 분석 결과

hit a bump in the road

일시적인 어려움을 겪다

문장 속 단어

단어 문장에서의 쓰임
hit 부딪히다, 마주치다 어려운 상황이나 장애물에 직면했음을 나타내는 동사로 쓰였습니다.
a bump 혹, 튀어나온 곳, 방지턱 길을 가다가 만나는 작은 장애물이나 문제를 비유합니다.
in the road 길 위에서 인생이나 프로젝트라는 긴 여정 중에 발생한 상황임을 의미합니다.

학습 팁

  • 이 표현은 아주 심각한 위기보다는 진행 중인 일에서 겪는 '일시적인 문제'를 말할 때 주로 사용합니다.
  • 직역하면 '길에서 방지턱을 만나다'가 되며, 자동차가 덜컹거리는 상황을 상상하면 이해하기 쉽습니다.
  • 비슷한 표현으로 'run into a snag' 또는 'face a setback' 등이 있습니다.

확인 문제

'hit a bump in the road'는 인생의 어떤 상황을 묘사할 때 쓰이나요?

계획대로 일이 진행되지 않고 잠시 어려움을 겪는 상황입니다.

이 표현에서 'bump'가 비유하는 것은 무엇인가요?

예상치 못한 작은 문제나 장애물을 의미합니다.